Lyrics and translation Lydia - Georgia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
got
a
couple
dollars
in
your
pocket
И
у
тебя
в
кармане
пара
долларов.
It's
six
o'clock
in
the
morning
Шесть
часов
утра.
Well,
you
remember
what
you're
talking?
Ты
помнишь,
о
чем
говоришь?
Well
alright,
no
problem
(yeah)
Ну
ладно,
никаких
проблем
(да).
When
it
goes
flying
on
by
(yeah)
Когда
он
пролетает
мимо
(да).
I
remember
back
when
I
- when
I
had
dropped
you
off
my
mind
Я
помню,
когда
я
...
когда
я
выбросил
тебя
из
головы.
Wouldn't
let
'em
go
Я
бы
их
не
отпустил.
Back
when
we
were
trying
to
find
somewhere
Назад,
когда
мы
пытались
найти
что-то.
We
could
rest
our
bones
Мы
могли
бы
дать
отдых
нашим
костям.
Back
when
I
was
seeing
no
hope
Назад,
когда
я
не
видел
никакой
надежды.
Yeah,
i've
been
laying
low
Да,
я
залег
на
дно.
Whatever
kept
me
up
those
nights,
I'll
never
know
Что
не
давало
мне
спать
по
ночам,
я
никогда
не
узнаю.
Yeah,
it's
how
it
goes
Да,
так
оно
и
есть.
I
don't
want
no
stories
Я
не
хочу
никаких
историй.
Coming
at
me
like
you
always
Ты
идешь
на
меня,
как
всегда.
You've
been
looking
kind
of
lonely
Ты
выглядишь
какой-то
одинокой.
Well
alright,
I'm
sorry
(yeah)
Ну
ладно,
мне
очень
жаль
(да).
Moving
all
around
in
my
mind
(yeah)
Все
движется
в
моем
сознании
(да).
And
back
when
I,
yeah
back
when
I
- when
I
had
dropped
you
off
my
mind
И
тогда,
когда
я,
да,
тогда,
когда
я
...
когда
я
выбросил
тебя
из
головы.
Wouldn't
let
'em
go
Я
бы
их
не
отпустил.
Back
when
we
were
trying
to
find
somewhere
Назад,
когда
мы
пытались
найти
что-то.
We
could
rest
our
bones
Мы
могли
бы
дать
отдых
нашим
костям.
Back
when
I
was
seeing
no
hope
Назад,
когда
я
не
видел
никакой
надежды.
Yeah,
i've
been
laying
low
Да,
я
залег
на
дно.
Whatever
kept
me
up
those
nights,
I'll
never
know
Что
не
давало
мне
спать
по
ночам,
я
никогда
не
узнаю.
This
is
how
it
goes
Вот
как
это
бывает.
(What
time
is
it?
(Который
час?
It's
a
little
after
six.
Сейчас
чуть
больше
шести.
After
six?
Oh,
I
missed
my
bus
again.
После
шести?
О,
я
опять
опоздал
на
автобус.
Oh,
what's
one
more
day?
О,
что
такое
еще
один
день?
Nothing
to
you.
Для
тебя-ничего.
You
know,
I've
got
a
funny
feeling
I'm
going
around
and
around.
Знаешь,
у
меня
странное
чувство,
что
я
хожу
по
кругу.
Maybe
I'm
on
a
merry-go-round.
Может,
я
на
карусели.
Climb
on
down.)
Лезь
вниз.)
When
I
had
dropped
you
off
my
mind
Когда
я
выбросил
тебя
из
головы
Wouldn't
let
'em
go
Я
бы
их
не
отпустил.
Back
when
we
were
trying
to
find
somewhere
Назад,
когда
мы
пытались
найти
что-то.
We
could
rest
our
bones
Мы
могли
бы
дать
отдых
нашим
костям.
Back
when
I
was
seeing
no
hope
Назад,
когда
я
не
видел
никакой
надежды.
Yeah,
i've
been
laying
low
Да,
я
залег
на
дно.
Whatever
kept
me
up
those
nights,
I'll
never
know
Что
не
давало
мне
спать
по
ночам,
я
никогда
не
узнаю.
This
is
how
it
goes
Вот
как
это
бывает.
When
I
had
dropped
you
off
my
mind
Когда
я
выбросил
тебя
из
головы
Wouldn't
let
'em
go
Я
бы
их
не
отпустил.
Back
when
we
were
trying
to
find
somewhere
Назад,
когда
мы
пытались
найти
что-то.
We
could
rest
our
bones
Мы
могли
бы
дать
отдых
нашим
костям.
Yea,
that's
how
it
goes
Да,
так
оно
и
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Run Wild
date of release
18-09-2015
Attention! Feel free to leave feedback.