Lyfe Jennings feat. Demetria McKinney - Talkin About Love - translation of the lyrics into German

Talkin About Love - Lyfe Jennings , Demetria McKinney translation in German




Talkin About Love
Über Liebe Sprechen
The heat is on, the heat is on yeah
Das Feuer brennt, das Feuer brennt, ja
The heat is on, the heat is on yeah
Das Feuer brennt, das Feuer brennt, ja
The heat is on, the heat is on yeah
Das Feuer brennt, das Feuer brennt, ja
The heat is on, the heat is on yeah
Das Feuer brennt, das Feuer brennt, ja
You say you done spent your whole life searching
Du sagst, du hast dein ganzes Leben lang gesucht
For something you didn't never find
Nach etwas, das du nie gefunden hast
What if I told you, you found it a thousand times
Was, wenn ich dir sage, du hast es tausendmal gefunden
But it didn't look quite like the picture you drawn in your mind
Aber es sah nicht ganz so aus wie das Bild, das du dir ausgemalt hast
So when it came along, you miss it every time
Also, als es kam, hast du es jedes Mal verpasst
See sometimes love comes in disguise
Sieh, manchmal kommt die Liebe verkleidet
You won't see it if your only try to see it with your eyes
Du wirst sie nicht sehen, wenn du nur versuchst, sie mit deinen Augen zu sehen
If you start using your heart
Wenn du anfängst, dein Herz zu benutzen
You'd realise it was right there all the time
Würdest du erkennen, dass sie die ganze Zeit da war
I'm talking bout
Ich spreche von
Love (don't always come with a red bow)
Liebe (kommt nicht immer mit einer roten Schleife)
Love (don't always yell out here I go)
Liebe (ruft nicht immer laut: Hier bin ich)
Love (don't need you approval, to be beautiful, to be beautiful)
Liebe (braucht deine Zustimmung nicht, um schön zu sein, um schön zu sein)
Love (don't come with a warning)
Liebe (kommt nicht mit einer Warnung)
Love (one second and you're falling)
Liebe (eine Sekunde und du fällst)
Love (the parachute won't open, unpredictable, what you waiting for?)
Liebe (der Fallschirm öffnet sich nicht, unvorhersehbar, worauf wartest du?)
You done say you spent your life daydreaming
Du sagst, du hast dein Leben lang geträumt
Bout the perfect love affair
Von der perfekten Liebesaffäre
And now it's gonna be when it finally come around
Und jetzt soll es passieren, wenn sie endlich kommt
When it don't happen like you want it to, you shut down
Wenn es nicht so passiert, wie du es willst, machst du dicht
And give the excuse there's no good man around
Und bringst die Ausrede, dass es keinen guten Mann gibt
When sometimes love comes in disguise
Denn manchmal kommt die Liebe verkleidet
You won't see it if you're only try to see it with your eyes
Du wirst sie nicht sehen, wenn du nur versuchst, sie mit deinen Augen zu sehen
If you start using your heart
Wenn du anfängst, dein Herz zu benutzen
You'd realise it was right there all the time
Würdest du erkennen, dass sie die ganze Zeit da war
I'm talking bout
Ich spreche von
Love (don't always come with a red bow)
Liebe (kommt nicht immer mit einer roten Schleife)
Love (don't always yell out here I go)
Liebe (ruft nicht immer laut: Hier bin ich)
Love (don't need you approval, to be beautiful, to be beautiful)
Liebe (braucht deine Zustimmung nicht, um schön zu sein, um schön zu sein)
Love (don't come with a warning)
Liebe (kommt nicht mit einer Warnung)
Love (one second and you're falling)
Liebe (eine Sekunde und du fällst)
Love (the parachute won't open, unpredictable, what you waiting for?)
Liebe (der Fallschirm öffnet sich nicht, unvorhersehbar, worauf wartest du?)
I love you so dangerously
Ich liebe dich so gefährlich
Everything you are to me
Alles, was du mir bist
Places I never thought I'd see
Orte, von denen ich nie dachte, dass ich sie sehen würde
(Thing I'd never thought I'd see)
(Dinge, von denen ich nie dachte, dass ich sie sehen würde)
Nothing else compares to you
Nichts anderes ist mit dir vergleichbar
Love (don't always come with a red bow)
Liebe (kommt nicht immer mit einer roten Schleife)
Love (don't always yell out here I go)
Liebe (ruft nicht immer laut: Hier bin ich)
Love (don't need you approval, to be beautiful, to be beautiful)
Liebe (braucht deine Zustimmung nicht, um schön zu sein, um schön zu sein)
Love (don't come with a warning)
Liebe (kommt nicht mit einer Warnung)
Love (one second and you're falling)
Liebe (eine Sekunde und du fällst)
Love (the parachute won't open, unpredictable, what you waiting for?)
Liebe (der Fallschirm öffnet sich nicht, unvorhersehbar, worauf wartest du?)





Writer(s): Chester Jermain Jennings


Attention! Feel free to leave feedback.