Lyrics and translation Lyfe Jennings feat. Demetria McKinney - Talkin About Love
Talkin About Love
Говорим о любви
The
heat
is
on,
the
heat
is
on
yeah
Жарко,
жарко,
да
The
heat
is
on,
the
heat
is
on
yeah
Жарко,
жарко,
да
The
heat
is
on,
the
heat
is
on
yeah
Жарко,
жарко,
да
The
heat
is
on,
the
heat
is
on
yeah
Жарко,
жарко,
да
You
say
you
done
spent
your
whole
life
searching
Ты
говоришь,
что
всю
жизнь
искала
For
something
you
didn't
never
find
То,
что
никак
не
могла
найти
What
if
I
told
you,
you
found
it
a
thousand
times
Что,
если
я
скажу
тебе,
ты
находила
это
тысячу
раз
But
it
didn't
look
quite
like
the
picture
you
drawn
in
your
mind
Но
это
не
было
похоже
на
картинку,
которую
ты
нарисовала
в
своей
голове
So
when
it
came
along,
you
miss
it
every
time
Поэтому,
когда
это
приходило,
ты
каждый
раз
упускала
See
sometimes
love
comes
in
disguise
Видишь
ли,
иногда
любовь
приходит
в
маскировке
You
won't
see
it
if
your
only
try
to
see
it
with
your
eyes
Ты
не
увидишь
ее,
если
будешь
пытаться
смотреть
только
глазами
If
you
start
using
your
heart
Если
начнешь
использовать
свое
сердце
You'd
realise
it
was
right
there
all
the
time
То
поймешь,
что
она
была
рядом
все
это
время
I'm
talking
bout
Я
говорю
о
Love
(don't
always
come
with
a
red
bow)
Любви
(она
не
всегда
приходит
с
красным
бантом)
Love
(don't
always
yell
out
here
I
go)
Любви
(она
не
всегда
кричит
вот
я
иду)
Love
(don't
need
you
approval,
to
be
beautiful,
to
be
beautiful)
Любви
(ей
не
нужно
твое
одобрение,
чтобы
быть
прекрасной,
чтобы
быть
прекрасной)
Love
(don't
come
with
a
warning)
Любви
(она
приходит
без
предупреждения)
Love
(one
second
and
you're
falling)
Любви
(одно
мгновение
и
ты
уже
падаешь)
Love
(the
parachute
won't
open,
unpredictable,
what
you
waiting
for?)
Любви
(парашют
не
раскроется,
непредсказуема,
чего
же
ты
ждешь?)
You
done
say
you
spent
your
life
daydreaming
Ты
говорила,
что
всю
жизнь
мечтала
Bout
the
perfect
love
affair
О
совершенной
любви
And
now
it's
gonna
be
when
it
finally
come
around
И
теперь,
когда
она
наконец-то
придет
When
it
don't
happen
like
you
want
it
to,
you
shut
down
Когда
это
произойдет
не
так,
как
ты
хочешь,
ты
замкнешься
в
себе
And
give
the
excuse
there's
no
good
man
around
И
будешь
оправдываться
тем,
что
вокруг
нет
хороших
мужчин
When
sometimes
love
comes
in
disguise
Ведь
иногда
любовь
приходит
в
маскировке
You
won't
see
it
if
you're
only
try
to
see
it
with
your
eyes
Ты
не
увидишь
ее,
если
будешь
пытаться
смотреть
только
глазами
If
you
start
using
your
heart
Если
начнешь
использовать
свое
сердце
You'd
realise
it
was
right
there
all
the
time
То
поймешь,
что
она
была
рядом
все
это
время
I'm
talking
bout
Я
говорю
о
Love
(don't
always
come
with
a
red
bow)
Любви
(она
не
всегда
приходит
с
красным
бантом)
Love
(don't
always
yell
out
here
I
go)
Любви
(она
не
всегда
кричит
вот
я
иду)
Love
(don't
need
you
approval,
to
be
beautiful,
to
be
beautiful)
Любви
(ей
не
нужно
твое
одобрение,
чтобы
быть
прекрасной,
чтобы
быть
прекрасной)
Love
(don't
come
with
a
warning)
Любви
(она
приходит
без
предупреждения)
Love
(one
second
and
you're
falling)
Любви
(одно
мгновение
и
ты
уже
падаешь)
Love
(the
parachute
won't
open,
unpredictable,
what
you
waiting
for?)
Любви
(парашют
не
раскроется,
непредсказуема,
чего
же
ты
ждешь?)
I
love
you
so
dangerously
Я
люблю
тебя
так
опасно
Everything
you
are
to
me
Ты
для
меня
всё
Places
I
never
thought
I'd
see
Я
увидел
такие
места,
о
которых
даже
не
мечтал
(Thing
I'd
never
thought
I'd
see)
(Такое
я
вижу
впервые)
Nothing
else
compares
to
you
Ничто
не
сравнится
с
тобой
Love
(don't
always
come
with
a
red
bow)
Любви
(она
не
всегда
приходит
с
красным
бантом)
Love
(don't
always
yell
out
here
I
go)
Любви
(она
не
всегда
кричит
вот
я
иду)
Love
(don't
need
you
approval,
to
be
beautiful,
to
be
beautiful)
Любви
(ей
не
нужно
твое
одобрение,
чтобы
быть
прекрасной,
чтобы
быть
прекрасной)
Love
(don't
come
with
a
warning)
Любви
(она
приходит
без
предупреждения)
Love
(one
second
and
you're
falling)
Любви
(одно
мгновение
и
ты
уже
падаешь)
Love
(the
parachute
won't
open,
unpredictable,
what
you
waiting
for?)
Любви
(парашют
не
раскроется,
непредсказуема,
чего
же
ты
ждешь?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chester Jermain Jennings
Attention! Feel free to leave feedback.