Lyrics and translation Lyfe Jennings - Movin On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Lyfe
Jennings]
[Lyfe
Jennings]
Mmmmmmmmmmmmm...
Мммммммммм...
In
the
event
of
my
demise,
when
my
heart
can
beat
no
more
Если
я
умру
и
сердце
перестанет
биться,
I
hope
I
at
least
died
for
a
principle,
or
a
belief
I've
lived
fo'
Надеюсь,
я
хотя
бы
погиб
за
принципы
или
веру,
в
которую
жил.
And
if
I
die
before
my
time,
when
I'm
not
fast
enough
to
catch
my
breath,
oh
no
Если
я
умру
раньше
срока,
потому
что
не
успею
вздохнуть,
о
нет
Give
my
apologies
to
the
man
upstairs,
let
him
know
I
tried
my
best
Передай
мои
извинения
Богу
и
сообщи,
что
я
сделал
все
возможное
And
as
I'm
movin
on
И
пока
я
двигаюсь
дальше
No
I've
come
to
grips
with
this
old
sayin
goodbye
thing
Нет,
я
готов
к
старой
поговорке
о
том,
что
нужно
говорить:
прощай
And
though
my
body's
gone
Хотя
мое
тело
уйдет
Rest
assured
that
my
kids
will
know
that
daddy's
never
far
from
home
Уверен,
мои
дети
будут
знать,
что
папа
никогда
не
будет
далеко
от
дома.
I'll
be
seein
you
Я
увижу
вас
On
the
other
side
of
that
yellow
brick
road,
we've
been
told
so
much
about
По
ту
сторону
желтой
кирпичной
дороги,
о
которой
нам
так
много
рассказывали.
No
doubt,
no
doubt
Без
сомнения,
I'm
gonna
miss
y'all,
miss
y'all,
miss
y'all
Я
буду
скучать
по
вам,
[Lyfe
Jennings]
[Lyfe
Jennings]
Before
I
reach
my
death
y'all
there's
still
some
things
I
wanna
see
Прежде
чем
я
умру,
дорогая,
есть
еще
кое-что,
что
я
хочу
увидеть:
Got
dreams
of
havin
a
wife,
fat
as
hell,
carryin
my
seed
Я
мечтаю
о
жене,
толстой,
как
черт,
которая
будет
носить
мое
семя.
Got
other
dreams
of
growin
old
Я
мечтаю
состариться
But
from
what
I've
been
told
that's
just
wishful
thinkin
Но,
судя
по
тому,
что
я
слышал,
это
всего
лишь
мечта.
So
I
sayyyy,
[?
]
Поэтому
я
говорю,
This
body's
no
longer,
breathin
Этого
тела
больше
нет,
оно
не
дышит
[Chorus:
w/
variations]
[Припев:
с
вариациями]
[Lyfe
Jennings]
[Lyfe
Jennings]
'Pac,
'Pac,
Lyfe,
Lyfe
‘Пак,
‘Пак,
Lyfe,
Lyfe
'Pac,
Lyfe,
Lyfe
‘Пак,
Lyfe,
Lyfe
'Pac,
'Pac,
'Pac
‘Пак,
‘Пак,
‘Пак
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHAKUR TUPAC AMARU, JENNINGS CHESTER JERMAIN
Attention! Feel free to leave feedback.