Lyrics and translation Lykke Li - Sadness Is a Blessing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
wounded
rhymes
make
silent
cries
tonight
Сегодня
вечером
мои
израненные
рифмы
станут
безмолвным
криком,
My
wounded
rhymes
make
silent
cries
tonight
Сегодня
вечером
мои
израненные
рифмы
станут
безмолвным
криком,
And
I
keep
it
like
a
burning
Я
берегу
его
словно
огонь,
I'm
longing
from
a
distance
Тоскуя
издалека.
I
ranted,
I
pleaded,
I
beg
him
not
to
go
Я
взвывала,
просила,
умоляла
его
не
уходить
For
sorrow,
the
only
lover
I've
ever
known
К
сожалению,
он
моя
единственная
любовь
которую
я
когда-либо
знала
Sadness
is
a
blessing
Печаль
- это
благославение
Sadness
is
a
pearl
Печаль
- это
жемчужина
Sadness
is
my
boyfriend
Печаль
- это
мой
друг
Oh,
sadness
I'm
your
girl
О,
печаль
я
твоя
подруга
These
scars
of
mine
make
wounded
rhymes
tonight
Сегодня
вечером
мои
шрамы
израненными
рифмами
I
dream
of
times
when
you
were
mine
so
I
Я
мечтаю
о
тех
временах
когда
ты
был
моим
Can
keep
it
like
a
haunting
Но
я
могу
уберечь
это
словно
преследующее
сердце
Heart
beating
close
to
mine
Бьющееся
рядом
со
мной
Sadness
is
a
blessing
Печаль
- это
благославение
Sadness
is
a
pearl
Печаль
- это
жемчужина
Sadness
is
my
boyfriend
Печаль
- это
мой
друг
Oh,
sadness
I'm
your
girl
О,
печаль
я
твоя
подруга
I
ranted,
I
pleaded,
I
beg
him
not
to
go
Я
взвывала,
просила,
умоляла
его
не
уходить
For
sorrow,
the
only
lover
I've
ever
known
К
сожалению,
он
моя
единственная
любовь
которую
я
когда-либо
знала
Every
night
I
rant,
I
plead,
I
beg
him
not
to
go
Каждую
ночь
я
взвываю,
прошу,
умоляю
его
не
уходить
Will
sorrow
be
the
only
lover
I
can
call
my
own?
Станет
ли
уныние
моим
единственным
возлюбленным,
которого
я
смогу
назвать
моим?
Sadness
is
a
blessing
Печаль
- это
благославение
Sadness
is
a
pearl
Печаль
- это
жемчужина
Sadness
is
my
boyfriend
Печаль
- это
мой
друг
Oh,
sadness
I'm
your
girl
О,
печаль
я
твоя
подруга
Sadness
is
my
boyfriend
Печаль
- это
мой
друг
Oh,
sadness
I'm
your
girl
О,
печаль
я
твоя
подруга
Oh,
sadness
I'm
your
girl
О,
печаль
я
твоя
подруга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NOWELS RICK, YTTLING BJOERN DANIEL ARNE, ZACHRISSON LYKKE LI TIMOTEJ
Attention! Feel free to leave feedback.