Lyrics and translation Lykke Li - utopia
We
could
be
the
most
psychedelic
Мы
могли
бы
быть
круче
всех
этих
психоделиков
We
could
shine
brighter
than
glitter
Мы
могли
бы
сиять
ярче
всего,
что
только
способно
блестеть
There's
only
one
way
up
Существует
только
один
способ
We
could
be
the
most
transcendent
Мы
могли
бы
стать
большим,
чем
просто
кем-то
выдающимся
Go
deep
like
Dylan
Испытать
на
себе
всю
глубину,
как
это
сделал
Дилан
There's
only
one
way
out
Теперь
есть
только
единственный
выход
I
see,
I
see,
I
see
the
dream
in
your
eyes
and
I
want
it
Я
вижу,
вижу
эту
мечтательность В
твоих
глазах
и
я
хочу
разделить
её
с
тобой
It's
burning
bright
like
a
fire
from
a
comet
Её
пламя
горит
так
же
ярко,
как
любая
комета
If
there's
a
bomb
in
your
heart
I'll
disarm
it
Если
твоё
сердце
готово
взорваться,
я
успокою
его
If
you
want
it
then
I
want
it
Только
если
ты
захочешь
We
could
be
utopia,
utopia
Мы
могли
бы
стать
несбыточной
мечтой,
утопией
You
and
me,
utopia,
utopia
Ты
и
я,
несбыточная
мечта,
утопия
We
could
be
utopia,
utopia
Мы
могли
бы
стать
несбыточной
мечтой,
утопией
You
and
me,
utopia,
utopia
Ты
и
я,
несбыточная
мечта,
утопия
I
don't
wanna
wait
another
lifetime
Я
не
хочу
снова
ждаьб
целую
вечность,
Just
to
get
a
dose
of
the
high
life
Только
чтобы
понять,
какова
красивая
жизнь
на
вкус
I
see,
I
see,
I
see
a
light
in
your
eyes
and
I
want
it
Я
вижу,
вижу
эту
мечтательность В
твоих
глазах
и
я
хочу
разделить
её
с
тобой
It's
burning
bright
like
a
fire
from
a
comet
Её
пламя
горит
так
же
ярко,
как
любая
комета
Take
your
heart
out
the
box,
I
won't
harm
it
Если
твоё
сердце
готово
взорваться,
я
успокою
его
If
you
want
it
then
I
want
it
Только
если
ты
захочешь
We
could
be
utopia,
utopia
Мы
могли
бы
стать
несбыточной
мечтой,
утопией
You
and
me,
utopia,
utopia
Ты
и
я,
несбыточная
мечта,
утопия
We
could
be
utopia,
utopia
Мы
могли
бы
стать
несбыточной
мечтой,
утопией
You
and
me,
utopia,
utopia
Ты
и
я,
несбыточная
мечта,
утопия
We
could
be
utopia,
utopia
Мы
могли
бы
стать
несбыточной
мечтой,
утопией
You
and
me,
utopia,
utopia
Ты
и
я,
несбыточная
мечта,
утопия
We
could
be
utopia,
utopia
Мы
могли
бы
стать
несбыточной
мечтой,
утопией
You
and
me,
utopia,
utopia
Ты
и
я,
несбыточная
мечта,
утопия
You
told
me
ya,
would
stay
with
me
Ты
сказал,
что
хотел
бы
остаться
со
мной
Stay
in
love,
won't
get
enough
Продолжать
любить,
и
тебе
всё
равно
было
бы
мало
Cloud
nine
nine,
mind
body
Мы
были
на
седьмом
небе,
между
телом
и
разумом
You
told
me
ya,
would
stay
with
me
Ты
сказал,
что
хотел
бы
остаться
со
мной
Stay
in
love,
never
leave
Продолжать
любить
и
никогда
не
покидать
You
won't
bow
out,
you
won't
run
out,
when
all
my
shit's
out
Ты
не
собирался
отступать, не
убежал
бы,
узнав
на
какие
глупости
я
способна
Utopia,
utopia,
utopia
Но
это
было
всего
лишь
несбыточной
мечтой,
утопией
Utopia,
utopia
Утопией,
утопией
Utopia,
utopia,
utopia,
utopia
Самой
обыкновенной
несбыточной
мечтой,
утопией
Utopia,
utopia
Утопией,
утопией
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LYKKE ZACHRISSON, JONATHAN COFFER, ILSEY JUBER, MALAY
Attention! Feel free to leave feedback.