Lyle Kam - 5 o' clock - translation of the lyrics into German

5 o' clock - Lyle Kamtranslation in German




5 o' clock
17 Uhr
Five o' clock in the afternoon
Siebzehn Uhr am Nachmittag
And I'm still in my bed and I'm going through
Und ich liege noch in meinem Bett und schaue mir
Old photos of you
Alte Fotos von dir an
Just something to do
Nur so zum Zeitvertreib
Oh, but, nevermind cause you'll be never mine
Ach, egal, denn du wirst nie mein sein
And after thinking through it 'bout
Und nachdem ich darüber nachgedacht habe, etwa
A thousand times
Tausendmal
I finally agree
Stimme ich endlich zu
That I'm no good at thinking alone
Dass ich nicht gut darin bin, alleine zu denken
So I'll walk through streets we walked
Also werde ich durch Straßen gehen, die wir gegangen sind
To take me back to when we talked
Um mich zurückzubringen, als wir sprachen
But each time feels the same
Aber jedes Mal fühlt es sich gleich an
It leaves a squeezing in my chest
Es hinterlässt ein Beklemmungsgefühl in meiner Brust
Oh, with each and every step
Oh, mit jedem einzelnen Schritt
'Cause I wanted you to know
Weil ich wollte, dass du weißt
That I don't want to be with someone
Dass ich mit niemandem zusammen sein will
If it's not you and I, it's no one
Wenn nicht du und ich, dann niemand
I'll admit
Ich gebe zu
I'll admit
Ich gebe zu
That I'm not over conversations
Dass ich über unsere Gespräche nicht hinweg bin
Could I stay a while and listen?
Könnte ich eine Weile bleiben und zuhören?
I'll admit
Ich gebe zu
That I miss it
Dass ich es vermisse
And now what am I gonna do with me?
Und was soll ich jetzt mit mir anfangen?
Too busy looking forward that I didn't see
Zu beschäftigt, nach vorne zu schauen, dass ich nicht gesehen habe
That you are my reasons
Dass du mein Grund bist
How foolish of me
Wie dumm von mir
I guess it's all because I'm out of touch
Ich schätze, es liegt daran, dass ich den Bezug verloren habe
I wish I didn't miss so many things you've done
Ich wünschte, ich hätte nicht so viele Dinge verpasst, die du getan hast
I finally agree
Ich stimme endlich zu
That I'm no good at being alone
Dass ich nicht gut darin bin, allein zu sein
So I'll walk through streets we walked
Also werde ich durch Straßen gehen, die wir gegangen sind
To take me back to when we talked
Um mich zurückzubringen, als wir sprachen
But each time feels the same
Aber jedes Mal fühlt es sich gleich an
And with every passing reason
Und mit jedem vergehenden Grund
Feels like we're just skipping seasons
Fühlt es sich an, als würden wir Jahreszeiten überspringen
Still I want you to know
Dennoch möchte ich, dass du weißt
That I don't want to be with someone
Dass ich mit niemandem zusammen sein will
If it's not you and I, it's no one
Wenn nicht du und ich, dann niemand
I'll admit
Ich gebe zu
I'll admit
Ich gebe zu
That I'm not over conversations
Dass ich über unsere Gespräche nicht hinweg bin
Could I stay a while and listen?
Könnte ich eine Weile bleiben und zuhören?
I'll admit
Ich gebe zu
That I'm still in love with you
Dass ich immer noch in dich verliebt bin
There I said
Da, ich habe es gesagt
Oh, whatever
Ach, was soll's
How was I supposed to know?
Woher sollte ich das wissen?
That I don't want to be with someone
Dass ich mit niemandem zusammen sein will
If it's not you and I, it's no one
Wenn nicht du und ich, dann niemand
I'll admit
Ich gebe zu
I'll admit
Ich gebe zu
That I'm not over conversations
Dass ich über unsere Gespräche nicht hinweg bin
Could I stay a while and listen?
Könnte ich eine Weile bleiben und zuhören?
I'll admit
Ich gebe zu
That I still miss it
Dass ich es immer noch vermisse






Attention! Feel free to leave feedback.