Lyrics and translation Lyle Lovett - Step Inside This House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Step Inside This House
Загляни в этот дом
That
picture
hangin'
on
the
wall
Вон
ту
картину
на
стене
Was
painted
by
a
friend
Нарисовал
мой
друг.
He
gave
it
to
me
all
down
and
out
Он
отдал
её
мне,
когда
был
на
мели,
When
he
owed
me
ten
Будучи
должен
мне
десятку.
It
doesn't
look
like
much
I
guess
Она
не
выглядит
как
что-то
особенное,
полагаю,
But
it's
all
that's
left
of
him
Но
это
всё,
что
от
него
осталось.
It
sure
is
nice
from
right
over
here
Она,
конечно,
хорошо
смотрится
отсюда,
When
the
light's
a
little
dim
Когда
свет
немного
тускнеет.
Step
inside
this
house
girl
Загляни
в
этот
дом,
девочка,
I'll
sing
for
you
a
song
Я
спою
тебе
песню.
I'll
tell
you
'bout
just
where
I've
been
Я
расскажу
тебе,
где
я
был,
It
shouldn't
take
too
long
Это
не
займёт
много
времени.
I'll
show
you
all
the
things
that
I
own
Я
покажу
тебе
всё,
что
имею,
My
treasures
you
might
say
Мои
сокровища,
можно
сказать.
It
couldn't
be
more
then
ten
dollars
worth
Они
стоят
не
больше
десяти
долларов,
They
brighten
up
my
day
Но
они
скрашивают
мой
день.
And
this
book
of
poems
was
given
to
me
А
этот
сборник
стихов
мне
подарила
By
a
girl
I
used
to
know
Девушка,
которую
я
знал
когда-то.
I
guess
I
read
it
front
to
back
Кажется,
я
перечитал
его
от
корки
до
корки
Fifty
times
or
so
Раз
пятьдесят,
не
меньше.
It's
all
about
the
good
life
Он
о
хорошей
жизни
And
stayin'
at
ease
with
the
world
И
о
том,
как
жить
в
мире
с
собой.
It's
funny
how
I
love
that
book
Забавно,
как
я
люблю
эту
книгу,
And
I
never
loved
that
girl
Ведь
ту
девушку
я
так
и
не
полюбил.
Step
inside
this
house
girl
Загляни
в
этот
дом,
девочка,
I'll
sing
for
you
a
song
Я
спою
тебе
песню.
I'll
tell
you
'bout
just
where
I've
been
Я
расскажу
тебе,
где
я
был,
It
shouldn't
take
too
long
Это
не
займёт
много
времени.
I'll
show
you
all
the
things
that
I
own
Я
покажу
тебе
всё,
что
имею,
My
treasures
you
might
say
Мои
сокровища,
можно
сказать.
It
couldn't
be
more
then
ten
dollars
worth
Они
стоят
не
больше
десяти
долларов,
That
brighten
up
my
day
Но
они
скрашивают
мой
день.
And
you
hold
this
piece
of
glass
А
ты
подержи
этот
кусочек
стекла
Up
to
the
light
that's
shining
through
the
door
На
свету,
что
льётся
из
двери.
It's
a
prism
glass
I
found
it
on
the
road
Это
осколок
призмы,
я
нашёл
его
на
дороге,
And
can't
you
see
that
tiny
rainbow?
Видишь,
какая
крошечная
радуга?
It's
not
really
a
prism
I
guess
Наверное,
это
и
не
призма
вовсе,
It
just
kinda
broke
a
funny
way
Просто
разбил
её
как-то
странно.
I
was
on
my
way
through
Houston
Я
ехал
через
Хьюстон
And
I
was
headed
for
L.A.
И
направлялся
в
Лос-Анджелес.
And
step
inside
this
house
girl
Загляни
в
этот
дом,
девочка,
I'll
sing
for
you
a
song
Я
спою
тебе
песню.
I'll
tell
you
'bout
just
where
I've
been
Я
расскажу
тебе,
где
я
был,
It
shouldn't
take
too
long
Это
не
займёт
много
времени.
I'll
show
you
all
the
things
that
I
own
Я
покажу
тебе
всё,
что
имею,
My
treasures
you
might
say
Мои
сокровища,
можно
сказать.
It
couldn't
be
more
then
ten
dollars
worth
Они
стоят
не
больше
десяти
долларов,
That
brighten
up
my
day
Но
они
скрашивают
мой
день.
And
this
guitar
was
given
me
А
эту
гитару
мне
подарил
By
an
old
man
Thomas
Gray
Старик
по
имени
Томас
Грей.
It's
not
too
much
to
look
at
На
вид
она
неказиста,
But
I
play
it
everyday
Но
я
играю
на
ней
каждый
день.
It's
been
across
this
country
Она
объехала
всю
страну,
Four
or
five
times
I
guess
Раза
четыре
или
пять,
наверное.
Between
me
and
old
man
Tom
С
нами
со
стариком
Томом
It
never
got
much
rest
Она
много
где
побывала.
Step
inside
this
house
girl
Загляни
в
этот
дом,
девочка,
I'll
sing
for
you
a
song
Я
спою
тебе
песню.
I'll
tell
you
'bout
just
where
I've
been
Я
расскажу
тебе,
где
я
был,
It
shouldn't
take
too
long
Это
не
займёт
много
времени.
I'll
show
you
all
the
things
that
I
own
Я
покажу
тебе
всё,
что
имею,
My
treasures
you
might
say
Мои
сокровища,
можно
сказать.
It
couldn't
be
more
then
ten
dollars
worth
Они
стоят
не
больше
десяти
долларов,
That
brighten
up
my
day
Но
они
скрашивают
мой
день.
And
that's
just
about
all
that
I
own
И
это,
пожалуй,
всё,
что
у
меня
есть,
All
I
care
to
I
guess
Всё,
что
мне
дорого,
наверное,
Except
this
pair
of
boots
maybe
Ну,
разве
что
эти
ботинки
And
that
funny
yellow
vest
И
этот
дурацкий
жёлтый
жилет.
And
that
leather
jacket
and
that
leather
bag
И
кожаную
куртку,
и
кожаную
сумку,
And
hat
hangin'
on
the
wall
И
шляпу,
что
висит
на
стене.
Just
so
it's
not
too
much
to
carry
be
Чтобы
не
тащить
всё
это
с
собой,
Could
I
see
you
again
next
fall?
Может,
увидимся
с
тобой
следующей
осенью?
Step
inside
this
house
girl
Загляни
в
этот
дом,
девочка,
I'll
sing
for
you
a
song
Я
спою
тебе
песню.
I'll
tell
you
'bout
just
where
I've
been
Я
расскажу
тебе,
где
я
был,
It
shouldn't
take
too
long
Это
не
займёт
много
времени.
I'll
show
you
all
the
things
that
I
own
Я
покажу
тебе
всё,
что
имею,
My
treasures
you
might
say
Мои
сокровища,
можно
сказать.
It
couldn't
be
more
then
ten
dollars
worth
Они
стоят
не
больше
десяти
долларов,
That
brighten
up
my
day
Но
они
скрашивают
мой
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guy Charles Clark
Attention! Feel free to leave feedback.