Lyle Lovett - What Do You Do (The Glory of Love) [Live] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lyle Lovett - What Do You Do (The Glory of Love) [Live]




What Do You Do (The Glory of Love) [Live]
Что ты делаешь (Слава любви) [Live]
Honey bring me the paper
Дорогая, принеси мне газету
And pour me a beer
И налей мне пива
And turn on the TV
И включи телевизор
And sweep up over here
И подмети здесь
You tell me you love me
Ты говоришь, что любишь меня
To put off my blues
Чтобы разогнать мою тоску
But what do you do
Но что ты делаешь
When it quits being new
Когда все становится обыденным
Now you be home for supper
И чтобы ты была дома к ужину
And don't slam that door
И не хлопай дверью
And you better be a sober man
И лучше тебе быть трезвым
Or I'll give you what for
А не то я тебе задам
You tell me you love me
Ты говоришь, что любишь меня
To put off my blues
Чтобы разогнать мою тоску
But what do you do
Но что ты делаешь
When it quits being new
Когда все становится обыденным
We used to not worry about nothing
Раньше мы ни о чем не беспокоились
We used to would laugh and play
Мы смеялись и играли
But now when we look at each other
Но теперь, когда мы смотрим друг на друга
We never have nothing to say
Нам нечего сказать
Except for you know well she says
Кроме как, знаешь ли, она говорит
You could take me to dinner
Ты мог бы сводить меня на ужин
And you could buy me some clothes
И ты мог бы купить мне одежду
If you make all that money man
Если ты зарабатываешь все эти деньги, мужик,
Make damn sure it shows
Убедись, что это видно
You could tell me you love me
Ты мог бы сказать, что любишь меня
To put off my blues
Чтобы разогнать мою тоску
But what do you do
Но что ты делаешь
When it quits being new
Когда все становится обыденным
And he says you could put on some makeup
А он говорит, ты могла бы накраситься
And you could pile up your hair
И ты могла бы уложить волосы
And at least try to do something
И хотя бы попытаться что-то сделать
With what you've got there
С тем, что у тебя есть
You could tell me you love me
Ты могла бы сказать, что любишь меня
To put off my blues
Чтобы разогнать мою тоску
But what do you do
Но что ты делаешь
Say what do you do
Скажи, что ты делаешь
When it
Когда это
What do you do when it
Что ты делаешь, когда это
Say what do you do when it
Скажи, что ты делаешь, когда это
Say well
Скажи, ну
Hi there
Привет
What's your
Как тебя
My name is
Меня зовут
And my wife is at the PT and
А моя жена на физиотерапии и
I had to
Мне пришлось
You know we could
Знаешь, мы могли бы
I buy you
Я куплю тебе
Is that a Scotch and so a
Это скотч и так далее
What will it be
Что будешь
Your place
К тебе
Or a place to
Или найти место
Say man
Слушай, мужик
What do you think you
Что ты, по-твоему, делаешь
See I'm not that kind of
Видишь ли, я не из таких
Affair is fair
Дело есть дело
And right is
А правда
Right around the corner
Прямо за углом
Just a block or
Всего в квартале или
So you know come morning
Так что, знаешь, утром
You'll have to leave
Тебе придется оставить
Everything to me
Все мне
What do you do
Что ты делаешь
Say what do you do
Скажи, что ты делаешь
And that's the glory of
И в этом слава
And that's the story of
И в этом история
What do you do
Что ты делаешь





Writer(s): Billy Hill, Lyle Lovett


Attention! Feel free to leave feedback.