Lyn - 그녀에게 - translation of the lyrics into German

그녀에게 - Lyntranslation in German




그녀에게
Für Sie
매일밤 취한 사람 당신을 욕하네요
Jede Nacht beschimpft er dich betrunken.
위로할 없는 맘까지 미워하면서
Während er sogar mein Herz hasst, das ihn nicht trösten kann.
아프도록 귀를 막아 고개를 저어봐도
Auch wenn ich mir schmerzhaft die Ohren zuhalte und den Kopf schüttele,
참아오던 만큼 그를 원하게 돼요
so sehr ich es ertragen habe, so sehr begehre ich ihn.
준비해요 돌아설 그의 마음을
Bereite dich vor, sein Herz, das sich abwendet,
내게와 흘려왔던 눈물까지 내것만 같은데
Die Tränen, die er bei mir vergossen hat, fühlen sich an, als wären sie alle meine.
이해해요 사람 나를 원해도
Verstehe, auch wenn er mich will,
당신을 위해온 안쓰러움이 여기까지라 해도 이젠
das Mitleid, das er für dich empfand, endet hier, jetzt.
지워요 버리지 못한 기억도
Lösche es, die Erinnerungen, die du nicht loslassen konntest,
언젠가는 곁에 그를 보면 지워질테니
werden eines Tages verschwinden, wenn du ihn an meiner Seite siehst.
버려요 지우지 못한 기대까지
Wirf alles weg, auch die Erwartungen, die du nicht aufgeben konntest,
그를 보내며 버려질테니
sie werden weggeworfen, wenn du ihn gehen lässt.
변하는 그의 마음은 당신을 탓하고
Sein sich veränderndes Herz gibt dir mehr Schuld,
기다리는 아픈 마음만 혼자 탓하죠
und ich, die wartet, gebe nur meinem schmerzenden Herzen die Schuld.
사랑한단 아끼는 그가 밉겠지만
Ich weiß, es ärgert dich, dass er mit den Worten "Ich liebe dich" spart,
받아본적 없는 말이 간절했어요
aber ich habe mich nach diesen Worten gesehnt, die ich nie gehört habe.
준비해요 돌아설 그의 마음
Bereite dich vor, sein Herz, das sich abwendet,
차갑게 건네주던 손길마저 이젠 없을테니
selbst die kalten Berührungen, die er dir gab, wird es nicht mehr geben.
이해해요 사람 나를 원해도
Verstehe, auch wenn er mich will,
늦은 후회로 흘를 눈물도 혼자 닦아내야 할테니
die Tränen, die er aus spätem Bedauern vergießen wird, muss er alleine trocknen.
지워요 버리지 못한 기억도 (그 기억 버리고)
Lösche es, die Erinnerungen, die du nicht loslassen konntest (wirf all diese Erinnerungen weg),
언젠가는내 곁에 그를 보면 지워질테니
werden eines Tages verschwinden, wenn du ihn an meiner Seite siehst.
버려요 지우지 못한 기대까지
Wirf alles weg, auch die Erwartungen, die du nicht aufgeben konntest,
그를 보내며 버려질테니
sie werden weggeworfen, wenn du ihn gehen lässt.
참으려 했죠 행복에 아파한 누군가를 생각하며
Ich habe versucht, es zu ertragen, und dachte an jemanden, der unter meinem Glück litt,
잊으려 해죠 사랑도 만큼 아파왔던
versuche es zu vergessen, auch meine Liebe hat so sehr gelitten.
내가 있는건 미련을 버리게
Was ich mehr tun kann, ist, diese Reue loszulassen,
서둘러 품에 그를 보며 잊게 해주는
indem ich ihn schnell in meine Arme nehme und es ihn vergessen lasse.
지워요 버리지 못한 기억도
Lösche alles, die Erinnerungen, die du nicht loslassen konntest,
우릴 보면 기억 아프게 떠오를 테니
wenn du uns siehst, werden diese Erinnerungen schmerzhaft wieder auftauchen.
버려요 아직 남겨둔 기대도
Wirf alles weg, auch die Erwartungen, die du noch hast,
지워진 기억마저 버려요
wirf sogar die gelöschten Erinnerungen weg.
아직 남은 그의 기억은
Die Erinnerungen an ihn, die noch übrig sind,
품에서 다잊혀질테니
werden in meinen Armen vergessen werden.






Attention! Feel free to leave feedback.