Lyn - Wake Up, Get Up, Get Out There - translation of the lyrics into German

Wake Up, Get Up, Get Out There - Lyntranslation in German




Wake Up, Get Up, Get Out There
Wach auf, steh auf, geh da raus
Who am I?
Wer bin ich?
Am I not unique?
Bin ich nicht einzigartig?
Maybe I′m not here at all
Vielleicht existier ich gar nicht
Look, the fakers
Sich, die Fälscher
Blinding us with lies
Blenden uns mit Lügen
To break us all
Um uns alle zu brechen
Oh, it's useless
Oh, es ist sinnlos
What could it mean that we′re here?
Welchen Sinn hat unser Dasein?
Can we make a difference
Können wir etwas bewegen
If we don't break outta here?
Wenn wir nicht ausbrechen hier?
Wake up, get up, get out there
Wach auf, steh auf, geh da raus
Raise your voice against liars
Erheb deine Stimme gegen Lügner
Feed your anger like fire
Nähr deinen Zorn wie Feuer
Why does nobody want change?
Warum will niemand Veränderung?
Just imagine you're out there
Stell dir vor, du bist draußen
Swatting lies in the making
Zerschmetterst wachsende Lügen
Can′t move fast without breaking
Zu schnelle Schritte zerbrechen
If you hold on life won′t change
Wenn du verharrst, ändert sich nichts
The fakers
Die Fälscher
Are all sick at heart
Sind alle krank vor Angst
Their faces hiding their fear
Ihre Masken verstecken Panik
They look down on
Sie blicken herab auf
All the rest of us
Alle anderen von uns
Like they're some special breed
Als wären sie höhere Wesen
Who′s the high lord
Wer ist dieser Hohe Herr
Who thinks he's better than us?
Der sich über uns erhebt?
Ain′t it a crime, that?
Ist das nicht ein Verbrechen?
Is there a mission for us?
Gibt es eine Bestimmung für uns?
Who is that high lord?
Wer ist dieser Hohe Herr
Who'd kill a million of us?
Der Millionen von uns tötet?
And as the bell tolls
Und wenn die Glocke läutet
Is there no remission for us?
Gibt es keine Erlösung für uns?
Wake up, get up, get out there
Wach auf, steh auf, geh da raus
There′s more to life than their way
Es gibt mehr als ihren Weg
If you'd live you cannot stay
Willst du leben, bleib nicht stehen
Why does nobody want change?
Warum will niemand Veränderung?
Let your voices ring out, yeah
Lasst eure Stimmen erklingen, yeah
Take the mask off and be free
Nimm die Maske ab, sei frei
Find yourself in the debris
Finde dich im Trümmerfeld
If you hold on life won't change
Wenn du verharrst, ändert sich nichts
Wake up, get up, get out there
Wach auf, steh auf, geh da raus
Raise your voice against liars
Erheb deine Stimme gegen Lügner
Feed your anger like fire
Nähr deinen Zorn wie Feuer
Why does nobody want change?
Warum will niemand Veränderung?
Just imagine you′re out there
Stell dir vor, du bist draußen
Swatting lies in the making
Zerschmetterst wachsende Lügen
Can′t move fast without breaking
Zu schnelle Schritte zerbrechen
If you hold on life won't change
Wenn du verharrst, ändert sich nichts





Writer(s): 目黒将司, Benjamin Franklin, benjamin franklin


1 Wake Up, Get Up, Get Out There
2 プラネタリウム
3 The Whims of Fate
4 Rivers In the Desert
5 Last Surprise
6 Beneath the Mask -rain-
7 Life Will Change
8 Beneath the Mask
9 Wake Up, Get Up, Get Out There - opening movie version
10 星と僕らと
11 Talk
12 不穏
13 クレーンゲーム
14 TRIPLE SEVEN
15 ビッグバン・バーガーのマーチ
16 Sweet
17 What's Going On?
18 The Spirit
19 Break it Down -elp version-
20 Alright
21 Hawaii
22 New Beginning
23 Alright -elp version-
24 憤怒の崩壊
25 Alleycat
26 母のいた日々
27 母のいた日々 -another version-
28 灼熱の砂漠を往く
29 夏の日の思い出
30 Life Goes On
31 Keeper of Lust
32 Price -another version-
33 家電量販店
34 おかえりなさいませ!ご主人様?
35 懺悔のお時間
36 デスティニー・ランド
37 欲望
38 次期総理の船路に捧げる即興曲
39 方舟
40 底知れぬ傲慢
41 Trick
42 Nothingness...?
43 Betrayer
44 逃走 -another version-
45 Price
46 脱出 -another version-
47 放送事故
48 RUN,RUN,RUN!
49 Sweatshop -another version-
50 Sweatshop
51 廃人化
52 つまらない
53 Break it Down
54 High Pressure
55 BAR にゅぅカマー
56 告白/秘密 -piano version-
57 告白/秘密
58 Tokyo Emergency
59 勝利
60 王と王妃と奴隷
61 王と王妃と奴隷 - another version -
62 Will Power
63 覚醒
64 Tension
65 異世界へ
66 出会い
67 回想〜暗示
68 尋問室
69 逃走〜逮捕
70 脱出
71 Phantom
72 Layer Cake
73 Blood of Villain
74 Blooming Villain
75 Days of Sisters
76 Sunset Bridge
77 A Woman -another version-
78 A Woman
79 Wicked Plan
80 My Homie
81 Suspicious Person
82 Have a Short Rest
83 メメントス
84 疑惑
85 Butterfly Kiss
86 プロゴルファー猿田彦
87 はったれ五右衛門
88 豪血寺一味
89 垢太郎鉄道
90 パンチdeアウチ
91 スターフォルネウス
92 終わらない日々
93 色欲の崩壊
94 Regret
95 Our Beginning
96 Swear to My Bones
97 Jaldabaoth
98 対峙
99 Erosion
100 自由と安心
101 傲慢の崩壊
102 全ての人の魂の詩
103 Rivers In the Desert - instrumental version
104 Wake Up, Get Up, Get Out There - instrumental version
105 Beneath the Mask - rain, instrumental version
106 Beneath the Mask - instrumental version
107 Life Will Change - instrumental version
108 Tokyo Daylight
109 星と僕らと -piano version-
110 闇ネットたなか

Attention! Feel free to leave feedback.