Lyn Collins - A Foggy Day - translation of the lyrics into German

A Foggy Day - Lyn Collinstranslation in German




A Foggy Day
Ein nebliger Tag
I was a stranger in the city
Ich war eine Fremde in dieser Stadt
Out of town were the people I knew
Alle Bekannten waren weit weg
I had that feeling of self-pity
Mich überkam tiefes Selbstmitleid
What to do, what to do, what to do
Was tun, nur was tun, was bloß tun
The outlook was decidedly blue
Die Aussicht war so hoffnungslos trüb
But as I walked through the foggy streets alone
Doch als ich durch neblige Straßen einsam ging
It turned out to be the luckiest day I've known
Ward dies zum glücklichsten Tag meines Lebens
A foggy day, in London town
Ein nebliger Tag in London Town
Had me low, had me down
Drückte mich nieder, nahm mir den Mut
I viewed the morning, with much alarm
Der Morgen ängstigte mich sehr
British Museum, had lost its charm
Sogar das British Museum strahlte nicht mehr
How long I wondered,
Wie lange, dachte ich
Could this thing last
Würd dieser Zustand wohl währ'n
But the age of miracles, hadn't past
Doch Wunder geschehn immer noch gern
For suddenly, I saw you there
Denn plötzlich sah ich dich dort steh'n
And through foggy London town,
Und durch Londons Nebel hinweg
The sun was shining everywhere
Schien die Sonne überall, so schön
For suddenly, I saw you there
Denn plötzlich sah ich dich dort steh'n
And through foggy London town,
Und durch Londons Nebel hinweg
The sun was shining everywhere
Schien die Sonne überall, so schön
Everywhere
Überall
Everywhere
Überall
Everywhere
Überall





Writer(s): George Gershwin, Ira Gershwin


Attention! Feel free to leave feedback.