Lyna Mahyem - Envoûté (feat. Imen Es) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Lyna Mahyem - Envoûté (feat. Imen Es)




Envoûté (feat. Imen Es)
Bewitched (feat. Imen Es)
Biggie Jo on the beat
Biggie Jo on the beat
J′vais pas lâcher l'affaire (l′affaire), zéro fierté, c'est lui que j'aime (que j′aime)
I won't let go (let go), zero pride, it's you I love (I love)
Il voudrait changer d′air (-ger d'air), j′ai trop donné pour qu'on se perde
You'd like a change of scenery (- scenery), I gave too much for us to get lost
Il m′dit qu'j′lui prend la tête (la tête), que notre couple s'essouffle d'manque d′oxygène
You tell me I'm nagging (nagging), that our couple is suffocating from lack of oxygen
J′suis égoïste, c'est vrai (c′est vrai), impossible d'entendre "c′est une autre qu'il aime" (aime)
I'm selfish, it's true (it's true), impossible to hear "it's another that he loves" (loves)
J′suis têtue, je l'sais, ouais
I'm stubborn, I know it, yeah
De changer, j'essaye
To change, I try
T′es têtue, tu l′sais
You're stubborn, you know it
Tu t'mets en danger, tu l′sais (oh oui)
You're putting yourself in danger, you know it (oh yes)
Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté), jalousie reste plus forte, mes efforts
My heart, you bewitched it (bewitched), jealousy remains stronger than my efforts
J′suis prête à tout donner (tout donner) pour qu'il revienne à mes côtés
I'm ready to give everything (everything) for you to come back to my side
Ton cœur, il te l′a envoûté (envoûté), jalousie reste plus forte et tes efforts
Your heart, he bewitched it (bewitched), jealousy remains stronger than your efforts
T'es prête à tout donner (tout donner) pour qu'il revienne à tes côtés
You're ready to give everything (everything) for him to come back to your side
J′avoue mes torts mais j′veux pas qu'ce soit mort
I admit my wrongs but I don't want it to be dead
Quesqu′tu veux faire avec des remords
What do you want to do with remorse
Faut qu'j′aille lui parler, tout arranger
I have to go talk to him, fix everything
Arrêtes de forcer, faut laisser passer
Stop forcing, let it pass
Tu vois pas qu'il te prend pour son joujou, il fait le dur parc′qu'avec lui, t'es toute douce
Can't you see he takes you for his toy, he acts tough because with him, you're all sweet
On est loin de l′époque il t′appelait "Doudou", il refait sa vie, il a sa nouvelle chouchou
We're far from the time when he called you "Sweetheart", he's rebuilding his life, he has his new darling
T'es plus son plan A, t′es devenu son plan Bis, il veut prendre la route, il te laisse des indices
You're no longer his plan A, you've become his plan B, he wants to hit the road, he leaves you clues
Tu t'voiles plus la face, maint′nant tu t'maquilles, si tu veux mon avis, elle t′a pris pour acquis
You no longer hide your face, now you wear makeup, if you want my opinion, she took you for granted
T'es têtue, je l'sais, ouais
You're stubborn, I know it, yeah
De changer, j′essaye
To change, I try
T′es têtue, tu l'sais
You're stubborn, you know it
Tu t′mets en danger, tu l'sais (oh oui)
You're putting yourself in danger, you know it (oh yes)
Mon cœur, il me l′a envoûté (envoûté), jalousie reste plus forte, mes efforts
My heart, you bewitched it (bewitched), jealousy remains stronger than my efforts
J'suis prête à tout donner (tout donner) pour qu′il revienne à mes côtés
I'm ready to give everything (everything) for you to come back to my side
Ton cœur, il te l'a envoûté (envoûté), jalousie reste plus forte et tes efforts
Your heart, he bewitched it (bewitched), jealousy remains stronger than your efforts
T'es prête à tout donner (tout donner) pour qu′il revienne à tes côtés
You're ready to give everything (everything) for him to come back to your side
J′avoue mes torts mais j'veux pas qu′ce soit mort
I admit my wrongs but I don't want it to be dead
Quesqu'tu veux faire avec des remords
What do you want to do with remorse
Faut qu′j'aille lui parler, tout arranger
I have to go talk to him, fix everything
Arrêtes de forcer, faut laisser passer
Stop forcing, let it pass
J′suis têtue, je l'sais, ouais
I'm stubborn, I know it, yeah
De changer, j'essaye
To change, I try
T′es têtue, tu l′sais
You're stubborn, you know it
Tu t'mets en danger, tu l′sais
You're putting yourself in danger, you know it
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Mon cœur, il me l'a envoûté (envoûté), jalousie reste plus forte, mes efforts
My heart, you bewitched it (bewitched), jealousy remains stronger than my efforts
J′suis prête à tout donner (tout donner) pour qu'il revienne à mes côtés
I'm ready to give everything (everything) for you to come back to my side
Ton cœur, il te l′a envoûté (envoûté), jalousie reste plus forte et tes efforts
Your heart, he bewitched it (bewitched), jealousy remains stronger than your efforts
T'es prête à tout donner (tout donner) pour qu'il revienne à tes côtés
You're ready to give everything (everything) for him to come back to your side
J′avoue mes torts mais j′veux pas qu'ce soit mort
I admit my wrongs but I don't want it to be dead
Quesqu′tu veux faire avec des remords
What do you want to do with remorse
Faut qu'j′aille lui parler, tout arranger
I have to go talk to him, fix everything
Arrêtes de forcer, faut laisser passer
Stop forcing, let it pass
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
Ouh, ouh-ouh-ouh, ouh-ouh, ouh-ouh-ouh
Ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh





Writer(s): Jordan Joseph Barone, Kevin Abou Kamara, Linda Raouli, Imen Es


Attention! Feel free to leave feedback.