Lyrics and translation Lyna Mahyem - S.O.S.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S.O.S.
S.O.S. (Спасите наши души)
J'ai
tellement
de
choses
sur
le
cœur,
mais
qui
ça
va
intéresser?
У
меня
так
много
на
сердце,
но
кому
это
интересно?
Alors
je
reste
dans
ma
coquille
avec
l'esprit
menotté
Поэтому
я
остаюсь
в
своей
раковине
со
скованным
разумом.
Certains
me
prennent
pour
une
folle,
disent
que
pleurer
c'est
pour
les
faibles
Некоторые
считают
меня
сумасшедшей,
говорят,
что
плакать
— это
для
слабых.
Qu'est-ce
que
tu
connais
de
ma
vie
pour
juger
c'que
j'ai
enduré?
Что
ты
знаешь
о
моей
жизни,
чтобы
судить
о
том,
что
я
пережила?
Pendant
tout
ce
temps,
tout
s'éteint,
tous
s'en
allaient
Всё
это
время
всё
гасло,
все
уходили.
Regarde-moi,
j'ai
les
yeux
qu'appellent
à
l'aide
Посмотри
на
меня,
в
моих
глазах
мольба
о
помощи.
Verre
vide,
mais
cœur
plein,
plus
d'amour
que
de
la
haine
Пустой
стакан,
но
полное
сердце,
больше
любви,
чем
ненависти.
Grâce
à
toi
j'peux
m'en
sortir,
m'laisse
pas
dans
la
merde
Благодаря
тебе
я
могу
справиться,
не
оставляй
меня
в
беде.
Hello,
holà,
chéri,
m'entends-tu?
Привет,
милый,
ты
меня
слышишь?
J'suis
là
pour
toi,
dis-moi,
est-ce
que
ça
va?
Я
здесь
ради
тебя,
скажи
мне,
как
ты?
Hello,
holà,
chéri,
parle-moi,
relève-toi
Привет,
милый,
поговори
со
мной,
вставай.
S'te
plaît,
lève-toi
Пожалуйста,
вставай.
Grosse
panique
à
bord,
j'suis
face
à
la
réalité
Сильная
паника
на
борту,
я
столкнулась
с
реальностью.
J'ai
joué
toutes
mes
cartes
pour
me
cacher,
j'ai
plus
d'unité
Я
разыграла
все
свои
карты,
чтобы
спрятаться,
у
меня
больше
нет
сил.
Y
a
des
numéros
verts,
appelle,
mets
des
S.O.S
Есть
телефоны
доверия,
позвони,
отправь
S.O.S.
J'ai
gardé
trop
de
choses
en
moi,
maintenant
j'en
paie
les
frais
Я
слишком
много
держала
в
себе,
теперь
я
расплачиваюсь
за
это.
Comment
tu
veux
que
je
m'ouvre
à
ceux
qui
m'ont
fermé
la
porte?
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
открылась
тем,
кто
закрыл
передо
мной
дверь?
Qui
m'appelaient
"Le
Père
Castor"
dès
que
mes
histoires,
je
les
racontais
Кто
называл
меня
"сказочницей",
как
только
я
начинала
рассказывать
свои
истории.
J'ai
déjà
pensé
à
la
mort,
surendettée,
problèmes
de
sous
Я
уже
думала
о
смерти,
погрязла
в
долгах,
проблемы
с
деньгами.
quand
t'as
pas
de
thune,
bah,
c'est
la
honte
Когда
у
тебя
нет
денег,
это
позор.
Au
lieu
d'te
moquer,
cherche
à
comprendre
Вместо
того,
чтобы
смеяться,
постарайся
понять.
Hello,
holà,
chéri,
m'entends-tu?
Привет,
милый,
ты
меня
слышишь?
J'suis
là,
pour
toi,
dis-moi,
est-ce
que
ça
va?
Я
здесь
ради
тебя,
скажи,
как
ты?
Hello,
holà,
chéri,
parle-moi,
relève-toi
Привет,
милый,
поговори
со
мной,
вставай.
S'te
plaît,
lève-toi
Пожалуйста,
вставай.
Un
appel,
un
message,
un
regard,
un
signe
Звонок,
сообщение,
взгляд,
знак.
Tu
débordes
comme
les
larmes
que
je
vois
dans
tes
yeux
Ты
переполнен,
как
слезы,
которые
я
вижу
в
твоих
глазах.
Tout
ça,
ça
va
passer,
faut
garder
espoir
Всё
это
пройдет,
нужно
сохранять
надежду.
Moi,
je
ne
te
laisserai
pas
Я
тебя
не
оставлю.
J'sais
pas
c'que
t'as
vécu,
mais
je
t'en
supplie,
dis-le-moi
Я
не
знаю,
что
ты
пережил,
но
умоляю,
расскажи
мне.
Rien
n'est
sujet
à
la
honte
que
tu
sois
"il"
ou
"elle"
Нет
ничего
постыдного,
кем
бы
ты
ни
был,
"он"
или
"она".
Quand
c'est
un
S.O.S,
S.O.S,
S.O.S
Когда
это
S.O.S,
S.O.S,
S.O.S.
Un
appel
S.O.S,
S.O.S,
S.O.S
Зов
о
помощи
S.O.S,
S.O.S,
S.O.S.
J'sais
pas
c'que
t'as
vécu,
mais
je
t'en
supplie,
dis-le-moi
Я
не
знаю,
что
ты
пережил,
но
умоляю,
расскажи
мне.
Rien
n'est
sujet
à
la
honte
que
tu
sois
"il"
ou
"elle"
Нет
ничего
постыдного,
кем
бы
ты
ни
был,
"он"
или
"она".
Quand
c'est
un
S.O.S,
S.O.S,
S.O.S
Когда
это
S.O.S,
S.O.S,
S.O.S.
Un
appel
S.O.S,
S.O.S,
S.O.S
Зов
о
помощи
S.O.S,
S.O.S,
S.O.S.
J'sais
pas
c'que
t'as
vécu,
mais
je
t'en
supplie,
dis-le-moi
Я
не
знаю,
что
ты
пережил,
но
умоляю,
расскажи
мне.
Rien
n'est
sujet
à
la
honte
que
tu
sois
"il"
ou
"elle"
Нет
ничего
постыдного,
кем
бы
ты
ни
был,
"он"
или
"она".
Quand
c'est
un
S.O.S,
S.O.S,
S.O.S
Когда
это
S.O.S,
S.O.S,
S.O.S.
Un
appel
S.O.S,
S.O.S,
S.O.S
Зов
о
помощи
S.O.S,
S.O.S,
S.O.S.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ghezali Sahridj, Lyna Mahyem, Thomas Sainton
Album
S.O.S.
date of release
17-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.