Lyrics and translation Lyna Mahyem - À qui la faute?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À qui la faute?
Чья это вина?
Je
cherche
mon
reflet
dans
l'eau,
larmes
écoulées
Ищу
свое
отражение
в
воде,
слезы
текут
J'aimerais
me
dire
que
tout
c'que
j'pensais
n'était
qu'illusion
Хотела
бы
думать,
что
все,
о
чем
я
думала,
было
лишь
иллюзией
J'regardais
chez
les
autres,
c'était
pas
pareil
Я
смотрела
на
других,
у
них
все
было
не
так
Moi
j'étais
seule
avec
Papa
devant
la
télévision
Я
была
одна
с
папой
перед
телевизором
Oh
hé,
c'est
mon
cœur
qui
fait
que
parler
О,
эй,
это
мое
сердце
говорит
De
l'amour
qu'il
pourrait
donner
О
любви,
которую
оно
могло
бы
дать
Car
un
jour
on
doit
s'en
aller
Ведь
однажды
нам
придется
уйти
Qu'est-ce
qu'il
nous
restera
(qu'est-ce
qu'il
nous
restera)
Что
нам
останется
(что
нам
останется)
Qu'une
photo
de
moi
(qu'une
photo
de
moi)
Только
мое
фото
(только
мое
фото)
Qu'un
souvenir
de
toi
(qu'un
souvenir
de
toi)
Только
воспоминание
о
тебе
(только
воспоминание
о
тебе)
Dis-moi
si
je
me
trompe
(dis-moi
si
je
me
trompe)
Скажи
мне,
если
я
ошибаюсь
(скажи
мне,
если
я
ошибаюсь)
Tellement
d'années
sans
s'attacher,
à
qui
la
faute
Столько
лет
без
привязанности,
чья
это
вина
Comme
si
le
pardon
peut
consoler,
t'es
désolé,
à
qui
la
faute
Как
будто
прощение
может
утешить,
ты
сожалеешь,
чья
это
вина
T'as
vu
que
ça
faisait
tellement
d'années
sans
s'attacher,
à
qui
la
faute
Ты
видишь,
что
прошло
столько
лет
без
привязанности,
чья
это
вина
Comme
si
le
pardon
peut
consoler,
t'es
désolé,
à
qui
la
faute
Как
будто
прощение
может
утешить,
ты
сожалеешь,
чья
это
вина
Pourquoi
tu
n'étais
jamais
là,
tu
me
laissais
Почему
тебя
никогда
не
было
рядом,
ты
оставлял
меня
Devant
la
porte,
j'attendais
que
tu
rentres
à
la
maison
У
дверей,
я
ждала,
когда
ты
вернешься
домой
Quand
t'allais
travailler,
moi
j'écrivais
Когда
ты
уходил
на
работу,
я
писала
Tout
ce
que
je
ne
voulais
pas
leur
dire
dans
mes
chansons
Все,
что
я
не
хотела
им
говорить,
в
своих
песнях
Oh
hé,
c'est
mon
cœur
qui
fait
que
parler
О,
эй,
это
мое
сердце
говорит
De
l'amour
qu'il
pourrait
donner
О
любви,
которую
оно
могло
бы
дать
Car
un
jour
on
doit
s'en
aller
Ведь
однажды
нам
придется
уйти
Qu'est-ce
qu'il
nous
restera
(qu'est-ce
qu'il
nous
restera)
Что
нам
останется
(что
нам
останется)
Qu'une
photo
de
moi
(qu'une
photo
de
moi)
Только
мое
фото
(только
мое
фото)
Qu'un
souvenir
de
toi
(qu'un
souvenir
de
toi)
Только
воспоминание
о
тебе
(только
воспоминание
о
тебе)
Dis-moi
si
je
me
trompe
(dis-moi
si
je
me
trompe)
Скажи
мне,
если
я
ошибаюсь
(скажи
мне,
если
я
ошибаюсь)
Tellement
d'années
sans
s'attacher,
à
qui
la
faute
Столько
лет
без
привязанности,
чья
это
вина
Comme
si
le
pardon
peut
consoler,
t'es
désolé,
à
qui
la
faute
Как
будто
прощение
может
утешить,
ты
сожалеешь,
чья
это
вина
T'as
vu
que
ça
faisait
tellement
d'années
sans
s'attacher,
à
qui
la
faute
Ты
видишь,
что
прошло
столько
лет
без
привязанности,
чья
это
вина
Comme
si
le
pardon
peut
consoler,
t'es
désolé,
à
qui
la
faute
Как
будто
прощение
может
утешить,
ты
сожалеешь,
чья
это
вина
Qu'est-ce
qu'il
nous
restera
(qu'est-ce
qu'il
nous
restera)
Что
нам
останется
(что
нам
останется)
Qu'une
photo
de
moi
(qu'une
photo
de
moi)
Только
мое
фото
(только
мое
фото)
Qu'un
souvenir
de
toi
(qu'un
souvenir
de
toi)
Только
воспоминание
о
тебе
(только
воспоминание
о
тебе)
Dis-moi
si
je
me
trompe
(dis-moi
si
je
me
trompe)
Скажи
мне,
если
я
ошибаюсь
(скажи
мне,
если
я
ошибаюсь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jordan Barone, Linda Raouli, Hamza Meghouar
Attention! Feel free to leave feedback.