Lyrics and translation Lynda - Courageuse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tous
les
jours
elle
bosse,
elle
bosse
(bosse)
Каждый
день
она
работает,
работает
(работает)
C'est
elle
qui
doit
nourrir
les
gosses
Она
должна
кормить
детей
Mettre
à
l'abris
ses
frères
et
surs
Защитить
своих
братьев
и
сестёр
C'est
pas
leur
mère,
mais
c'est
tout
comme
Она
им
не
мать,
но
всё
как
будто
так
Elle
se
démène
pour
tout
donner
Она
старается
всё
отдать
Elle
ne
laisse
jamais
le
frigo
bouder
(jamais)
Она
никогда
не
даст
холодильнику
пустовать
(никогда)
Y
a
que
sur
elle
qu'on
peut
compter
(toujours)
Только
на
неё
можно
рассчитывать
(всегда)
Elle
protège
tous
les
siens,
donc
faut
pas
toucher
Она
защищает
всех
своих,
поэтому
не
трогай
Elle
met
de
côté
toute
sa
vie
Она
откладывает
всю
свою
жизнь
Elle
n'voit
pas
qu'elle
prend
de
l'âge
Она
не
видит,
что
стареет
C'est
pour
sa
famille
qu'elle
s'sacrifie
Она
жертвует
собой
ради
своей
семьи
Ne
lui
parlez
pas
de
mariage,
non
Не
говори
ей
о
замужестве,
нет
Pas
de
vie
sociale,
elle
s'en
fiche
(s'en
fiche)
Нет
социальной
жизни,
ей
всё
равно
(всё
равно)
L'essentiel,
c'est
de
survivre
pas
d'être
riche
Главное
- выжить,
а
не
быть
богатым
Même
si
son
petit
cœur
est
vide
Даже
если
её
маленькое
сердце
пусто
Elle
rêve
juste
de
vivre
un
peu
libre
Она
просто
мечтает
пожить
немного
свободно
On
est
dévouées
Мы
преданные
Un
peu
sensibles
Немного
чувствительные
Mais
toutes
seules
on
peut
être
des
piliers
Но
в
одиночку
мы
можем
быть
опорой
Oh,
mystérieuses
О,
таинственные
Mais
tellement
attentionnées
Но
такие
заботливые
Sans
nous
la
vie
n'serait
pas
la
même
Без
нас
жизнь
была
бы
не
такой
Sans
nous
la
vie
n'serait
pas
la
même
Без
нас
жизнь
была
бы
не
такой
Quand
la
hess
frappe
à
la
porte
Когда
в
дверь
стучится
беда
Elle
panique
pas,
elle
reste
forte
Она
не
паникует,
она
остаётся
сильной
Elle
sort
à
l'aube
quand
tout
l'monde
dort
Она
выходит
на
рассвете,
когда
все
спят
Elle
rentre
tard
quand
tout
l'monde
dort
Она
возвращается
поздно,
когда
все
спят
Aux
yeux
de
sa
mère,
c'est
de
l'or
В
глазах
её
матери
она
- золото
C'est
comme
ça
qu'elle
alimente
son
cœur
Вот
как
она
питает
своё
сердце
Elle
s'reposera
quand
elle
sera
morte
Она
отдохнёт,
когда
умрёт
Mais
bon,
c'est
sa
famille
d'abord
Но
сначала
её
семья
Elle
s'imagine
la
vie
de
rêve
Она
представляет
себе
сказочную
жизнь
De
station
en
station
dans
le
métro
От
станции
к
станции
в
метро
Mais
rien
qu'elle
charbonne,
pas
de
trêve
(non,
pas
de
trève)
Но
она
только
работает,
без
перерыва
(нет,
без
перерыва)
Métro,
boulot,
pas
de
dodo,
oh-oh-oh-oh-oh
Метро,
работа,
сна
нет,
о-о-о-о-о
Elle
gère
toute
seule,
pas
de
problème
(problème)
Она
справляется
сама,
без
проблем
(проблем)
Non,
on
compte
pas
quand
on
aime
Мы
не
считаем,
когда
любим
Taff-taff
dur
toute
la
semaine
Тяжёлая
работа
всю
неделю
Force
à
toutes
mes
sæurs
qui
se
démènent
Силы
всем
моим
сёстрам,
которые
стараются
On
est
dévouées
(on
est
dévouées)
Мы
преданные
(мы
преданные)
Un
peu
sensibles
Немного
чувствительные
Mais
toutes
seules
on
peut
être
des
piliers
(des
pilliers)
Но
в
одиночку
мы
можем
быть
опорой
(опорой)
Oh,
mystérieuses
О,
таинственные
Mais
tellement
attentionnées
(tellement,
tellement,
oh)
Но
такие
заботливые
(такие,
такие,
о)
Sans
nous
la
vie
n'serait
pas
la
même
Без
нас
жизнь
была
бы
не
такой
Sans
nous
la
vie
n'serait
pas
la
même
Без
нас
жизнь
была
бы
не
такой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdel Djalil Haddad, Lynda Sherazade Reggad, Lynda Reggad
Attention! Feel free to leave feedback.