Lyrics and translation Lynda - Fini d’espérer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fini d’espérer
Больше не надеюсь
Combien
de
temps?
Сколько
времени
J'dois
t'attendre?
Мне
тебя
ждать?
Dis
moi,
dis
moi
Скажи
мне,
скажи
мне
Combien
de
temps
Сколько
времени
Quand
tu
seras
prêt
Когда
ты
будешь
готов
J'serais
partie
depuis
longtemps
Я
уже
давно
уйду
Combien
de
temps
Сколько
времени
Dis
moi
combien
de
temps
Скажи
мне,
сколько
времени
Ah
j't'ai
laissé
du
temps
Ах,
я
давала
тебе
время
Des
jours,
des
semaines,
des
années
et
pourtant
Дни,
недели,
годы,
и
все
же
T'as
jamais
passé
le
cap
Ты
так
и
не
решился
Dis
moi
si
t'es
pas
capable
Скажи,
если
ты
не
способен
J'suis
pas
celle
que
tu
dois
faire
espérer
dans
le
vent
Я
не
та,
кому
суждено
ждать
на
ветру
J'ai
une
famille
des
valeurs
et
puis
j'en
passe
У
меня
есть
семья,
ценности
и
многое
другое
J'vais
pas
traîner
avec
toi
comme
si
rien
ne
se
passait
Я
не
буду
слоняться
с
тобой,
как
будто
ничего
не
происходит
Et
toi
tu
doutes
encore
à
me
passer
la
bague
А
ты
все
еще
сомневаешься,
надевать
ли
мне
кольцо
J'ai
fini
d'espérer
Я
больше
не
надеюсь
À
qui
la
faute
Чья
это
вина?
J'suis
pas
désespérée
Я
не
в
отчаянии
Si
c'est
pas
toi
c'est
un
autre
Если
не
ты,
то
другой
J'ai
fini
d'espérer
Я
больше
не
надеюсь
Dis
moi,
dis
moi
à
qui
la
faute
Скажи
мне,
скажи
мне,
чья
это
вина
J'suis
pas
désespérée
bébé
Я
не
в
отчаянии,
детка
Si
c'est
pas
toi
c'est
un
autre
Если
не
ты,
то
другой
Ça
sera
trop
tard
Будет
слишком
поздно
Quand
tu
m'parleras
de
mariage
Когда
ты
заговоришь
со
мной
о
свадьбе
Ce
sera
trop
tard
Будет
слишком
поздно
Je
sens
qu't'es
pas
aussi
determiné
qu'au
départ
Я
чувствую,
что
ты
не
так
решителен,
как
вначале
Trouve
toi
une
autre
perle
que
moi
Найди
себе
другую
жемчужину
вместо
меня
Elle
n'sera
pas
aussi
rare
Она
не
будет
такой
редкой
J'vais
tout
reprendre
à
zéro
Я
начну
все
с
нуля
J'vais
commencer
à
supprimer
nos
photos
Я
начну
удалять
наши
фотографии
Nos
souvenirs,
nos
vidéos
et
ton
numéro
Наши
воспоминания,
видео
и
твой
номер
J'étais
prête
mais
t'as
trop
joué
avec
mon
égo
Я
была
готова,
но
ты
слишком
долго
играл
с
моим
эго
Et
bah
ouais
j'suis
une
femme
Ну
да,
я
же
женщина
J'ai
d'la
patience
mais
j'perdrai
pas
mon
time
У
меня
есть
терпение,
но
я
не
буду
тратить
свое
время
Tu
m'as
touché
par
balle
Ты
ранил
меня
J't'attendrai
plus
pour
faire
de
moi
"Madame"
Я
больше
не
буду
ждать,
чтобы
стать
твоей
женой
J'ai
fini
d'espérer
Я
больше
не
надеюсь
À
qui
la
faute
Чья
это
вина?
J'suis
pas
désespérée
Я
не
в
отчаянии
Si
c'est
pas
toi
c'est
un
autre
Если
не
ты,
то
другой
J'ai
fini
d'espérer
Я
больше
не
надеюсь
Dis
moi,
dis
moi
à
qui
la
faute
Скажи
мне,
скажи
мне,
чья
это
вина
J'suis
pas
désespérée
bébé
Я
не
в
отчаянии,
детка
Si
c'est
pas
toi
c'est
un
autre
Если
не
ты,
то
другой
Je
cherche
l'homme
qui
me
vaut
Я
ищу
мужчину,
который
достоин
меня
T'es
pas
celui
qu'il
faut
Ты
не
тот,
кто
мне
нужен
J'ai
pas
miser
sur
l'bon,
dommage
Жаль,
но
я
сделала
ставку
не
на
того
Là
mon
coeur
est
KO
Теперь
мое
сердце
разбито
J'dois
refaire
la
déco
Мне
нужно
сменить
обстановку
À
notre
histoire
je
rends
hommage
Я
отдаю
дань
уважения
нашей
истории
J'ai
fini
d'espérer
Я
больше
не
надеюсь
À
qui
la
faute
Чья
это
вина?
J'suis
pas
désespérée
Я
не
в
отчаянии
Si
c'est
pas
toi
c'est
un
autre
Если
не
ты,
то
другой
J'ai
fini
d'espérer
Я
больше
не
надеюсь
Dis
moi,
dis
moi
à
qui
la
faute
Скажи
мне,
скажи
мне,
чья
это
вина
J'suis
pas
désespérée
bébé
Я
не
в
отчаянии,
детка
Si
c'est
pas
toi
c'est
un
autre
Если
не
ты,
то
другой
C'est
un
autre
baby
Другой,
малыш
À
qui
la
faute
baby
Чья
это
вина,
малыш?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.