Lyrics and translation Lynda - Ma vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
j'sais
qu'tu
te
pose
des
questions
(mais
pourquoi?)
И
я
знаю,
что
тебе
интересно
(но
почему?)
Arrête
de
te
mettre
la
pression
(tu
devrais
pas)
Перестаньте
давить
на
себя
(не
следует)
J'vais
pas
faire
couler
la
relation,
no,
no
Я
не
собираюсь
портить
отношения,
нет-нет.
J't'aime
dans
toute
les
situations
(c'est
toi
et
moi)
Я
люблю
тебя
в
любых
ситуациях
(это
ты
и
я)
J'sais
que
j'le
dis
pas
assez
(assez)
Я
знаю,
что
говорю
недостаточно
(достаточно).
Tu
penses
parfois
que
j'vais
décrocher
(plus
jamais)
Иногда
ты
думаешь,
что
я
брошу
учебу
(никогда
больше)
Entre
nous,
rien
ne
va
se
casser
Между
нами
ничего
не
сломается
Tu
me
manques
même
quand
t'es
à
côté
Я
скучаю
по
тебе,
даже
когда
ты
рядом
Eh,
nan,
j'fais
pas
de
cinéma
Эх,
нет,
я
не
снимаюсь
в
кино
J'me
sens
bien
quand
j'suis
dans
tes
bras
Мне
хорошо,
когда
я
в
твоих
объятиях
Tu
m'accuses
de
tout
et
n'importe
quoi
Ты
обвиняешь
меня
во
всем
и
ни
в
чем
Mais
j'suis
coupable
que
de
l'amour
que
j'ai
pour
toi
Но
я
виновен
только
в
своей
любви
к
тебе
Oh,
ma
vie,
ma
vie,
ma
vie,
mon
amour
(oh,
mon
amour)
О,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
любовь
(о,
моя
любовь)
Tu
m'adoucis,
c'est
que
toi
que
je
veux
pour
toujours
Ты
смягчаешь
меня,
именно
тебя
я
хочу
навсегда
Oh,
ma
vie,
ma
vie,
ma
vie,
mon
amour
(mon
amour)
О,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
любовь
(моя
любовь)
Je
sais
que
c'est
toi,
pas
besoin
de
faire
le
tour
(mon
amour)
Я
знаю,
что
это
ты,
не
нужно
обходить
стороной
(любимая
моя)
Tu
sais
que
mon
petit
secret
(c'est
toi)
Ты
знаешь
мой
маленький
секрет
(это
ты)
Dans
mes
humeurs,
t'as
des
effets
(c'est
grave)
На
мое
настроение
у
тебя
есть
последствия
(это
серьезно)
J'ai
encore
du
mal
à
m'y
faire
(c'est
tout
moi)
Мне
все
еще
трудно
к
этому
привыкнуть
(это
только
я)
Mais
le
tour
du
monde,
on
va
le
faire
(aller
suis
moi)
Но
мы
собираемся
объехать
весь
мир
(иди
за
мной)
Je
sais
que
quand
tu
m'regardes
Я
знаю
это,
когда
ты
смотришь
на
меня
Nan,
tu
n'peux
pas
me
mentir
Нет,
ты
не
можешь
мне
врать
Je
le
vois,
tes
yeux
me
parlent
Я
вижу
это,
твои
глаза
говорят
со
мной
Comme
la
première
fois,
je
sais
c'qu'ils
me
disent
Как
и
в
первый
раз,
я
знаю,
что
мне
говорят
(Je
sais
tout,
je
sais
tout)
(Я
знаю
все,
я
знаю
все)
Et
je
sais
que
je
suis
belle,
bébé
И
я
знаю,
что
я
красивая,
детка
Mais
j'me
sens
plus
belle
avec
toi
Но
с
тобой
я
чувствую
себя
красивее
Et
parfois
je
suis
rebelle,
je
sais
И
иногда
я
бунтую,
я
знаю
Mais
c'est
ce
que
tu
aimes
chez
moi
Но
это
то,
что
тебе
во
мне
нравится
Jamais,
jamais
sans
toi,
jamais
Никогда,
никогда
без
тебя,
никогда
L'évidence
ne
se
vit
qu'une
seule
fois,
bébé
Очевидное
случается
только
один
раз,
детка
Jamais,
jamais
sans
toi,
jamais
Никогда,
никогда
без
тебя,
никогда
L'évidence
ne
se
vit
qu'une
seule
fois,
bébé
Очевидное
случается
только
один
раз,
детка
Oh,
ma
vie,
ma
vie,
ma
vie,
mon
amour
(mon
amour)
О,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
любовь
(моя
любовь)
Tu
m'adoucis,
c'est
que
toi
que
je
veux
pour
toujours
Ты
смягчаешь
меня,
именно
тебя
я
хочу
навсегда
Oh,
ma
vie,
ma
vie,
ma
vie,
mon
amour
О,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
любовь
Je
sais
que
c'est
toi
(je
sais
que
c'est
toi)
Я
знаю,
что
это
ты
(я
знаю,
что
это
ты)
Pas
besoin
de
faire
le
tour
Нет
необходимости
ходить
вокруг
Ma
vie,
ma
vie,
ma
vie,
mon
amour
Моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
любовь
Je
sais
que
c'est
toi
я
знаю,
что
это
ты
Pas
besoin
de
faire
le
tour
Нет
необходимости
ходить
вокруг
Oh,
ma
vie,
ma
vie,
ma
vie,
mon
amour
О,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
жизнь,
моя
любовь
Je
sais
que
c'est
toi
я
знаю,
что
это
ты
Pas
besoin
de
faire
le
tour
Нет
необходимости
ходить
вокруг
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lynda Sherazade Reggad, Nassbrans Nassbrans
Attention! Feel free to leave feedback.