Lyrics and translation Lynda - Si tu m'aimes 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'sais
pas,
j'ai
l'impression
d'aimer
quand
ça
fait
mal
Я
не
знаю,
я
чувствую,
что
люблю,
когда
это
больно
Parfois
j'me
prends
la
tête,
j'me
dis
j'suis
pas
normale
Иногда
я
берусь
за
голову,
я
говорю
себе,
что
я
ненормальный
Je
n'arrive
jamais
à
prendre
mes
distances
Я
никогда
не
могу
дистанцироваться
J'ai
l'impression
à
ses
yeux
d'être
inexistante
У
меня
в
его
глазах
впечатление
несуществующего
Il
aura
beau
me
parler,
j'veux
rien
entendre
Будет
приятно
поговорить
со
мной,
я
ничего
не
хочу
слышать
Il
aura
beau
me
dire
que
c'est
fini
Будет
приятно
сказать
мне,
что
все
кончено
Qu'il
me
donne
le
minimum,
j'veux
bien
le
prendre
Что
он
дает
мне
минимум,
я
хочу
взять
его
Ma
tête
le
sait
mais
mon
cœur
a
besoin
de
lui
Моя
голова
это
знает,
но
моему
сердцу
это
нужно
Je
sais
que
j'me
fais
du
mal,
mais
bon
j'suis
piquée
Я
знаю,
что
причиняю
себе
боль,
но
меня
укусили
La
flèche
de
Cupidon
ne
m'a
pas
loupée
Стрела
купидона
не
промахнулась
Oui,
j'essaye
en
vain
de
l'oublier
Да,
я
тщетно
пытаюсь
ее
забыть
Mais
ça
me
bouffe
le
cœur
rien
que
de
l'imaginer
Но
это
съедает
мое
сердце,
просто
чтобы
представить
это.
Rien
que
de
l'imaginer,
ouais,
ouais
Просто
представьте
это,
да,
да
C'est
mort,
woh,
woh,
woh
C'est
mort,
воу,
воу,
воу
Pour
lui
je
meurs,
woh,
woh,
woh
Для
него
я
умираю,
воу,
воу,
воу
C'est
mon
plus
beau
trésor,
woh,
woh,
woh
Это
мое
самое
прекрасное
сокровище,
воу,
воу,
воу
Lui
qui
vaut
de
l'or,
woh,
woh,
woh
Тот,
кто
стоит
золота,
воу,
воу,
воу
C'est
ma
maladie,
c'est
aussi
mon
médicament
Это
моя
болезнь,
это
также
мое
лекарство
C'est
ma
maladie,
c'est
aussi
mon
médicament
Это
моя
болезнь,
это
также
мое
лекарство
C'est
ma
maladie,
c'est
aussi
mon
médicament
Это
моя
болезнь,
это
также
мое
лекарство
C'est
ma
maladie,
c'est
aussi
mon
médicament
Это
моя
болезнь,
это
также
мое
лекарство
C'est
vrai,
je
l'avoue,
je
l'aime
beaucoup
plus
Это
правда,
признаюсь,
я
люблю
его
гораздо
больше
Il
m'a
fait
danser,
il
m'a
mise
dedans,
puis
il
m'a
dit
à
plus
Он
заставил
меня
танцевать,
он
поставил
меня
в
это,
а
потом
сказал,
что
увидимся
Je
n'arrive
jamais
à
suivre
la
cadence
я
никогда
не
смогу
идти
в
ногу
Dans
mes
rêves
les
plus
fous,
je
le
vois
m'offrir
une
dernière
danse
В
моих
самых
смелых
мечтах
я
вижу,
как
он
предлагает
мне
последний
танец
Je
suis
lâche,
je
m'attache
Я
свободен,
я
привязываюсь
Le
temps
passe
et
moi
j'suis
toujours
au
même
stade
Проходит
время,
а
я
все
еще
на
том
же
этапе
J'sais
pas
me
détacher,
j'suis
dans
le
passé
Я
не
знаю,
как
оторваться,
я
в
прошлом
Mon
cœur,
il
n'y
a
que
moi
qui
peux
le
réparer
Мое
сердце,
только
я
могу
это
исправить
On
dit
qu'il
n'faut
pas
faire
d'une
personne
sa
priorité
Они
говорят,
что
вы
не
должны
делать
человека
своим
приоритетом
Si
pour
elle
tu
n'es
qu'une
option
Если
для
нее
ты
просто
вариант
Mais
il
aura
beau
même
changer
d'identité
Но
он
может
даже
изменить
свою
личность
Toute
sa
vie
je
serais
son
ombre,
ouais,
ouais
Всю
жизнь
я
буду
его
тенью,
да,
да
Je
serais
son
ombre,
ouais,
ouais
Я
буду
его
тенью,
да,
да
C'est
mort,
woh,
woh,
woh
C'est
mort,
воу,
воу,
воу
Pour
lui
je
meurs,
woh,
woh,
woh
Для
него
я
умираю,
воу,
воу,
воу
C'est
mon
plus
beau
trésor,
woh,
woh,
woh
Это
мое
самое
прекрасное
сокровище,
воу,
воу,
воу
Lui
qui
vaut
de
l'or,
woh,
woh,
woh
Тот,
кто
стоит
золота,
воу,
воу,
воу
C'est
ma
maladie,
c'est
aussi
mon
médicament
Это
моя
болезнь,
это
также
мое
лекарство
C'est
ma
maladie,
c'est
aussi
mon
médicament
Это
моя
болезнь,
это
также
мое
лекарство
C'est
ma
maladie,
c'est
aussi
mon
médicament
Это
моя
болезнь,
это
также
мое
лекарство
C'est
ma
maladie,
c'est
aussi
mon
médicament
Это
моя
болезнь,
это
также
мое
лекарство
Moi
j'ai
besoin
de
son
attention
мне
нужно
его
внимание
On
m'a
dit
de
faire
attention
Мне
сказали
быть
осторожным
C'est
le
seul
qui
me
monte
ma
tension
Это
единственное,
что
повышает
мое
кровяное
давление
Quand
j'le
vois
j'suis
comme
un
enfant
Когда
я
вижу
его,
я
как
ребенок
Moi
j'ai
besoin
de
son
attention
мне
нужно
его
внимание
On
m'a
dit
de
faire
attention
Мне
сказали
быть
осторожным
C'est
le
seul
qui
me
monte
ma
tension
Это
единственное,
что
повышает
мое
кровяное
давление
Quand
je
le
vois
je
suis
comme
un
enfant
Когда
я
вижу
его,
я
как
ребенок
C'est
mort,
woh,
woh,
woh
C'est
mort,
воу,
воу,
воу
Pour
lui
je
meurs,
woh,
woh,
woh
Для
него
я
умираю,
воу,
воу,
воу
C'est
mon
plus
beau
trésor,
woh,
woh,
woh
Это
мое
самое
прекрасное
сокровище,
воу,
воу,
воу
Lui
qui
vaut
de
l'or,
woh,
woh,
woh
Тот,
кто
стоит
золота,
воу,
воу,
воу
C'est
ma
maladie,
c'est
aussi
mon
médicament
Это
моя
болезнь,
это
также
мое
лекарство
C'est
ma
maladie,
c'est
aussi
mon
médicament
Это
моя
болезнь,
это
также
мое
лекарство
C'est
ma
maladie,
c'est
aussi
mon
médicament
Это
моя
болезнь,
это
также
мое
лекарство
C'est
ma
maladie,
c'est
aussi
mon
médicament
Это
моя
болезнь,
это
также
мое
лекарство
Mon
médicament
мое
лекарство
Ouais,
ouais,
yeah
Да,
да,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Saber Benmerzoug, Lynda Reggad
Album
Papillon
date of release
29-01-2021
Attention! Feel free to leave feedback.