Lyrics and translation Lynda Lemay - Ailleurs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Excuse-moi,
j'voulais
pas
t'faire
de
peine
Прости,
я
не
хотела
делать
тебе
больно,
J'voulais
pas
t'donner
une
vie
comme
ça
Не
хотела
давать
тебе
такую
жизнь.
J'voulais
t'en
donner
une
pleine
Я
хотела
дать
тебе
полную
чашу,
Pas
une
trouée
où
t'aurais
froid
А
не
дыру,
от
которой
веет
холодом.
J'voulais
pas
que
tu
m'aimes
la
semaine
Я
не
хотела,
чтобы
ты
любил
меня
только
в
ту
неделю,
Avant
celle
où
t'aimerais
ton
papa
Когда
ты
не
едешь
к
своему
папе.
Excuse-moi,
j'voulais
pas
qu't'apprennes
Прости,
я
не
хотела,
чтобы
ты
узнал,
L'amour
en
éclats
Что
такое
разбитая
любовь.
D'ailleurs,
c'est
ça
que
t'apprends
Впрочем,
это
то,
что
ты
узнаёшь,
D'ailleurs,
c'est
ça
que
tu
comprends
Впрочем,
это
то,
что
ты
понимаешь:
Qu'y
a
rien
d'moins
sûr
que
le
bonheur
Что
нет
ничего
менее
надёжного,
чем
счастье,
Qu'y
a
rien
d'moins
dur
qu'une
moitié
d'coeur
Что
нет
ничего
более
тяжёлого,
чем
разбитое
сердце.
Bien
sûr,
c'est
ça
que
t'apprends
Конечно,
это
то,
что
ты
понимаешь.
Excuse-moi,
j'voulais
pas
t'faire
de
mal
Прости,
я
не
хотела
причинять
тебе
боль,
J'voulais
pas
être
une
maman
comme
ça
Не
хотела
быть
такой
матерью,
Un
matin
qui
t'fait
tes
céréales
Которая
утром
кормит
тебя
хлопьями,
Et
le
lendemain,
qui
est
même
plus
là
А
на
следующее
утро
её
уже
нет.
J'voulais
pas
qu'tu
m'aimes
de
tout
ton
cur
Я
не
хотела,
чтобы
ты
любил
меня
всем
своим
сердцем,
Si
c'tait
pour
lui
faire
un
bobo
Если
это
причинит
ему
такую
боль
Chaque
foutue
fois
que
sonnerait
l'heure
Каждый
раз,
когда
пробьёт
час
D'aller
faire
dodo
ailleurs
Идти
спать
в
другое
место.
D'ailleurs,
c'est
là
que
tu
vis
Впрочем,
это
там,
где
ты
живёшь,
Ailleurs,
c'est
là
que
tu
t'enfuis
В
другом
месте,
это
там,
где
ты
прячешься.
T'as
pas
d'chez-toi
ou
t'en
as
mille
У
тебя
нет
своего
дома,
или
у
тебя
их
тысяча.
D'ailleurs,
c'est
pour
ça
qu'tu
t'exiles
Впрочем,
именно
поэтому
ты
уезжаешь,
Ailleurs,
pour
qu'on
te
laisse
tranquille
В
другое
место,
где
тебя
оставят
в
покое,
Ailleurs
que
dans
l'automobile
В
другое
место,
кроме
машины,
Qui
t'emmène
et
puis
qui
t'ramène
Которая
везёт
тебя
туда
и
обратно,
Vers
moi
comme
vers
la
gardienne
Ко
мне,
как
к
няне.
Excuse-moi,
j'voulais
faire
beaucoup
plus
Прости,
я
хотела
сделать
гораздо
больше,
J'voulais
pas
t'donner
une
vie
comme
ça
Я
не
хотела
давать
тебе
такую
жизнь:
Dans
les
valises
avec
ta
suce
С
чемоданами
и
твоим
пустышкой
Et
une
doudou
sous
l'bras
И
плюшевым
мишкой
под
рукой.
Ailleurs,
et
j'peux
pas
te
retenir
В
другом
месте,
и
я
не
могу
тебя
удержать.
D'ailleurs,
j'ai
rien
d'mieux
à
t'offrir
Впрочем,
мне
нечего
тебе
больше
предложить,
Qu'une
berceuse
un
soir
en
personne
Кроме
колыбельной,
которую
я
спою
лично
сегодня,
Et
l'autre
soir
au
téléphone
А
завтра
по
телефону.
Qu'une
chambre
qui
change
de
couleur
Кроме
комнаты,
которая
меняет
цвет
De
dimanche
en
dimanche
С
воскресенья
по
воскресенье.
Ailleurs,
et
j'peux
pas
te
retenir
В
другом
месте,
и
я
не
могу
тебя
удержать.
D'ailleurs,
j'ai
rien
d'mieux
à
t'offrir
Впрочем,
мне
нечего
тебе
больше
предложить,
Qu'une
berceuse
un
soir
en
personne
Кроме
колыбельной,
которую
я
спою
лично
сегодня,
Et
l'autre
soir
au
téléphone
А
завтра
по
телефону.
Ailleurs,
ailleurs
В
другом
месте,
в
другом
месте...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Lynda Lemay
Attention! Feel free to leave feedback.