Lyrics and translation Lynda Lemay - Gronde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'asphalte
est
gris
Асфальт
серый
Et
l'soleil
frappe
И
солнце
палит
Ça
m'donne
des
fourmis
Мурашки
бегут
Faut
qu'j'me
déguise
Надо
переодеться
En
hors-la-loi
В
бунтарку
Noire
comme
la
nuit
Черную,
как
ночь
De
haut
en
bas
С
головы
до
ног
Faut
que
j'la
sorte
de
sa
cage
Надо
выпустить
ее
из
клетки
J'ouvre
la
porte
du
garage
Открываю
дверь
гаража
Est
toute
chromée,
prête
à
sortir
Вся
хромированная,
готова
к
выезду
Viens-t'en
bébé,
j'm'en
vais
t'conduire
Поехали,
детка,
я
поведу
тебя
Vas-y
la
bête,
gronde
Давай,
зверь,
рычи
À
des
kilomètres
à
la
ronde
На
километры
вокруг
Et
fais
peur
à
tout
l'monde
И
пугай
всех
вокруг
Comme
une
lionne
en
chaleur
Как
львица
в
течке
Vas-y,
fais
battre
mon
cur
Давай,
заставь
мое
сердце
биться
Fini
l'hiver
Зима
кончилась
Là
ça
m'démange
Мне
не
терпится
D'aller
me
faire
Поехать
и
Danser
les
franges
Развеять
бахрому
J'passe
en
première
Включаю
первую
Du
bout-d'ma
botte
Носком
ботинка
Mon
gant
s'desserre
Перчатка
ослабевает
Et
j'lâche
la
clutch
И
я
бросаю
сцепление
Le
bonheur
est
instantané
Счастье
мгновенно
Je
passe
des
heures
à
rouler
Я
часами
катаюсь
Le
vent
me
gifle
Ветер
бьет
меня
по
лицу
Et
j'le
laisse
faire
И
я
позволяю
ему
это
делать
Je
reste
fière
Я
остаюсь
гордой
Le
pif
en
l'air
Задрав
нос
Vas-y
la
bête,
gronde
Давай,
зверь,
рычи
À
des
kilomètres
à
la
ronde
На
километры
вокруг
Et
fais
peur
à
tout
l'monde
И
пугай
всех
вокруг
Comme
une
lionne
en
chaleur
Как
львица
в
течке
Vas-y,
fais
battre
mon
cur
Давай,
заставь
мое
сердце
биться
Vas-y
la
bête,
gronde
Давай,
зверь,
рычи
À
des
kilomètres
à
la
ronde
На
километры
вокруг
Et
fais
peur
à
tout
l'monde
И
пугай
всех
вокруг
Comme
une
lionne
en
chaleur
Как
львица
в
течке
Vas-y,
fais
battre
mon
cur
Давай,
заставь
мое
сердце
биться
J'connais
le
risque
et
le
danger
Я
знаю
риск
и
опасность
D'manquer
la
courbe
et
m'envoler
Не
вписаться
в
поворот
и
улететь
Mais
je
la
suivrai
jusqu'au
ciel
Но
я
буду
следовать
за
ней
до
небес
Non,
y
a
pas
d'paradis
sans
elle
Нет,
нет
рая
без
нее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lynda Lemay
Attention! Feel free to leave feedback.