Lyrics and translation Lynda Lemay - Le diplôme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
je
viens
vous
voir,
si
je
viens
m'asseoir,
Если
я
прихожу
к
тебе,
сажусь
вот
тут,
Sur
ce
p'tit
divan
devant
vous
На
этот
диванчик
перед
тобой,
Si
je
viens
couler,
comme
un
toit
percé
Если
изливаю
душу,
словно
дырявая
крыша,
Sur
vot'
beau
tapis
de
Turquie
На
твой
прекрасный
турецкий
ковер,
Si
je
vous
engage,
comme
un
serrurier
Если
на
тебя
давлю,
словно
взломщик,
Pour
me
faire
céder
la
cage
Чтобы
ты
открыл
свою
клетку,
Si
j'
me
laisse
ouvrir
Если
я
позволяю
себе
раскрыться,
Comme
un
coquillage
Словно
ракушка,
Si
je
viens
décrire
mon
naufrage
Если
я
пришла
описать
свое
кораблекрушение,
Si
je
viens
vous
rendre
visite
ce
matin
Если
я
пришла
навестить
тебя
этим
утром,
Si
je
vous
demande
un
coup
d'main
Если
я
прошу
твоей
помощи,
Si
je
viens
subir
votre
indifférence
Если
я
пришла,
чтобы
столкнуться
с
твоим
безразличием,
Si
j'
me
déshabille
l'enfance
Если
я
обнажаю
свое
детство,
C'est
pas
par
plaisir
ni
pour
l'expérience
Это
не
ради
удовольствия
и
не
ради
опыта,
Ni
parce
que
j'vous
fais
confiance
И
не
потому,
что
я
тебе
доверяю.
Si
j'vous
ensev'lis
avec
mes
déchets
Если
я
тебя
погребаю
под
своими
отходами,
Si
je
crève
ici
mes
abcès
Если
я
здесь
вскрываю
свои
нарывы,
Si
je
viens
vous
voir,
vous,
le
diplômé
Если
я
прихожу
к
тебе,
ты,
дипломированный,
A
qui
l'désespoir
rapporte
Для
кого
отчаяние
– заработок,
Si
j'franchis
votre
porte
Если
я
переступаю
твой
порог
Toutes
les
deux
s'maines
Раз
в
две
недели,
La
poitrine
pleine
de
peine
С
грудью,
полной
боли,
La
tête
penchée
comme
une
écolière
Склонив
голову,
словно
школьница,
Qui
s'fait
renvoyer
d'l'école
primaire
Которую
выгнали
из
начальной
школы,
Le
crâne
infesté
de
poux
С
головой,
кишащей
вшами,
C'est
comme
ça
que
j'viens
vers
vous
Вот
так
я
прихожу
к
тебе.
Si
je
viens
vous
voir,
Если
я
прихожу
к
тебе,
C'est
que
Dieu
s'en
fout
То
потому
что
Богу
все
равно.
Quand
je
prie
le
soir,
à
genoux
Когда
я
молюсь
вечером,
стоя
на
коленях,
Dieu
n'a
pas
d'visage;
vous
en
avez
deux
У
Бога
нет
лица,
а
у
тебя
их
два.
Vous
voir
me
soulage
un
p'tit
peu
Видеть
тебя
– это
уже
маленькое
облегчение.
Si
je
viens
cracher
Если
я
прихожу
выплюнуть
C'qui
m'pollue
les
tripes
То,
что
отравляет
мне
душу,
Pendant
qu'vous
fumez
votre
pipe
Пока
ты
куришь
свою
трубку,
Qu'vous
aidez
mon
coeur
Пока
ты
помогаешь
моему
сердцу
à
aller
se
perdre
Затеряться
Dans
votre
classeur
de
merde
В
твоем
дурацком
картотечном
шкафу,
Si
je
viens
vous
voir,
vous,
le
diplômé
Если
я
прихожу
к
тебе,
ты,
дипломированный,
A
qui
l'désespoir
rapporte
Для
кого
отчаяние
– заработок,
Si
j'franchis
votre
porte
Если
я
переступаю
твой
порог
Toutes
les
deux
s'maines
Раз
в
две
недели,
La
poitrine
pleine
de
peine
С
грудью,
полной
боли,
La
tête
penchée
comme
une
grand-mère
Склонив
голову,
словно
старушка,
Qui
est
prête
à
plonger
dans
l'cimetière
Которая
готова
лечь
в
могилу,
Pour
embrasser
son
époux
Чтобы
обнять
своего
мужа,
C'est
comme
ça
que
j'viens
vers
vous
Вот
так
я
прихожу
к
тебе.
Si
je
viens
farcir
vos
oreilles
creuses
Если
я
прихожу,
чтобы
пичкать
твои
пустые
уши
Avec
mes
délires
de
pauvre
malheureuse
Своими
бредовыми
историями
бедняжки,
C'est
qu'j'ai
pas
d'amis
То
это
потому,
что
у
меня
нет
друзей,
Qui
m'laisseraient
vivre
ma
vie
Которые
позволили
бы
мне
жить
своей
жизнью.
La
tête
penchée
comme
une
prisonnière
Склонив
голову,
как
заключенная,
Presque
soulagée
qu'on
l'incarcère
Почти
обрадованная
тем,
что
ее
посадили
в
тюрьму,
J'veux
pas
m'résigner
au
trou
Я
не
хочу
смириться
с
этой
дырой.
C'est
pour
ça
que
j'viens
vers
vous
Вот
почему
я
прихожу
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lynda Lemay
Attention! Feel free to leave feedback.