Lyrics and translation Lynda Lemay - Même pas un arbre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Même pas un arbre
Даже не дерево
C'était
même
pas
un
arbre
Это
было
даже
не
дерево,
C'était
même
pas
vivant
Это
было
даже
не
живое,
Mais
c'était
immuable
Но
это
было
незыблемо,
Ça
défiait
tous
les
vents
Оно
бросало
вызов
всем
ветрам.
C'était
juste
un
peu
grand
Оно
было
просто
немного
высоким,
C'était
même
pas
très
gros
Оно
было
даже
не
очень
толстым,
C'était
même
pas
méchant
Оно
было
даже
не
злым,
C'était
juste
un
poteau
Это
был
просто
столб.
Il
était
même
pas
droit
Он
был
даже
не
прямым,
Il
était
juste
long
Он
был
просто
длинным,
Il
était
juste
là
Он
был
просто
там,
Debout
sur
l'horizon
Стоя
на
горизонте.
C'était
même
pas
un
arbre
Это
было
даже
не
дерево,
C'était
tout
juste
bon
Оно
было
всего
лишь
пригодно
A
supporter
deux
câbles
Для
поддержки
двух
кабелей
Et
servir
trois
maisons
И
обслуживания
трёх
домов.
C'était
même
pas
un
arbre
Это
было
даже
не
дерево,
C'était
même
pas
vivant
Это
было
даже
не
живое,
Je
ne
sais
pas
comment
Я
не
знаю
как,
C'était
inévitable
Это
было
неизбежно.
C'était
un
solitaire
Это
был
одиночка,
Il
n'avait
pas
d'forêt
У
него
не
было
леса,
On
ne
voyait
pas
ses
frères
Не
было
видно
его
братьев
Ni
de
loin
ni
de
près
Ни
издалека,
ни
вблизи.
Il
était
comme
perdu
Он
был
словно
потерян
Dans
son
grand
paysage
В
своём
огромном
пейзаже,
N'était
même
pas
foutu
Не
был
годен
даже
De
faire
du
bois
d'chauffage
На
дрова.
C'était
même
pas
un
arbre
Это
было
даже
не
дерево,
Mais
c'était
bien
présent
Но
оно
определённо
присутствовало,
Planté
dedans
le
sable
Воткнутое
в
песок
A
l'orée
d'un
grand
champ
На
краю
огромного
поля.
Et
puis
quelle
maladresse
И
какая
же
неловкость,
Quel
malheureux
hasard
Какая
несчастная
случайность,
Quelle
erreur
dans
le
geste
Какая
ошибка
в
движении,
Ou
bien
quel
désespoir
Или
же
какое
отчаяние
A
fait,
qu'à
toute
vitesse
Заставило
тебя
на
полной
скорости,
Avec
tant
de
justesse
С
такой
точностью
Et
tant
d'exactitude
И
аккуратностью,
Dans
ton
élan
d'ivresse
В
порыве
опьянения,
Tu
t'cognes
à
l'étroitesse
Врезаться
в
тесноту
De
tant
de
solitude
Такого
одиночества,
Et
que
tu
te
confondes
И
слиться
A
cet
exclu
du
monde
С
этим
изгоем
мира.
C'était
même
pas
un
arbre
Это
было
даже
не
дерево,
C'était
juste
une
embûche
Это
было
всего
лишь
препятствие,
Et
je
me
sens
coupable
И
я
чувствую
себя
виноватой,
De
faire
ainsi
l'autruche
Что
веду
себя
как
страус,
En
refusant
de
croire
Отказываясь
верить,
Que
tu
l'aies
fait
exprès
Что
ты
сделал
это
нарочно,
D'avoir
cet
avatar
Что
выбрал
этот
аватар
Avec
ce
tronc
si
laid
С
этим
таким
уродливым
стволом.
C'était
même
pas
vivant
Оно
было
даже
не
живое,
Et
ça
manquait
d'couleurs
И
ему
не
хватало
красок,
Alors
de
temps
en
temps
Поэтому
время
от
времени
Je
dépose
des
fleurs
Я
кладу
цветы
Au
pied
de
cette
tour
К
подножию
этой
башни,
Que,
dans
un
grand
fracas
Которую
ты
с
грохотом
T'as
choisie
pour
toujours
Выбрал
навсегда
Comme
amie
et
comme
croix
Своим
другом
и
своим
крестом.
Elle
s'était,
sur
le
coup
Она
тогда,
конечно
же,
Évidemment
cassée
Сломалась,
Mais,
pendant
le
mois
d'août
Но
в
августе
Des
hommes
l'ont
réparée
Её
починили
рабочие,
Pour
soutenir
deux
câbles
Чтобы
поддерживать
два
кабеля
Et
servir
trois
maisons
И
обслуживать
три
дома.
C'était
même
pas
un
arbre
Это
было
даже
не
дерево,
C'était
juste
un
vieux
tronc
Это
был
просто
старый
ствол.
Oui,
mais
depuis
le
drame
Да,
но
после
трагедии
J'y
ai
gravé
ton
nom
Я
выгравировала
на
нём
твоё
имя,
Je
le
couvre
de
larmes
Я
покрываю
его
слезами
Et
de
génuflexions
И
преклонениями
колен.
Ça
n'avait
même
pas
d'feuilles
У
него
даже
не
было
листьев,
C'était
déjà
défunt
Оно
уже
было
мертво,
Avant
que
tu
ne
veuilles
Ещё
до
того,
как
ты
захотел
Lui
léguer
ton
parfum
Оставить
ему
свой
аромат.
Aujourd'hui,
ce
poteau
Сегодня
этот
столб,
Qui
pointe
vers
le
ciel
Что
указывает
в
небо,
Discrètement,
me
révèle.
Незаметно
открывает
мне...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lynda Lemay
Attention! Feel free to leave feedback.