Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
come
to
the
garden
alone
Ich
komme
allein
in
den
Garten,
While
the
dew
is
still
on
the
roses
während
der
Tau
noch
auf
den
Rosen
liegt,
And
the
voice
I
hear,
falling
on
my
ear
und
die
Stimme,
die
ich
höre,
die
auf
mein
Ohr
fällt,
The
Son
of
God
discloses
offenbart
mir
der
Sohn
Gottes.
And
He
walks
with
me
Und
Er
geht
mit
mir,
And
He
talks
with
me
und
Er
spricht
mit
mir,
And
He
tells
me
I
am
His
own
und
Er
sagt
mir,
dass
ich
Sein
Eigen
bin.
And
the
joy
we
share
as
we
tarry
there
Und
die
Freude,
die
wir
teilen,
während
wir
dort
verweilen,
None
other
has
ever
known
hat
kein
anderer
je
gekannt.
He
speaks
and
the
sound
of
His
voice
Er
spricht,
und
der
Klang
Seiner
Stimme
Is
so
sweet
the
birds
hush
their
singing
ist
so
süß,
dass
die
Vögel
ihr
Singen
verstummen
lassen.
And
the
melody
that
He
speaks
to
me
Und
die
Melodie,
die
Er
zu
mir
spricht,
Within
my
heart
is
ringing
klingt
in
meinem
Herzen.
And
He
walks
with
me
Und
Er
geht
mit
mir,
And
He
talks
with
me
und
Er
spricht
mit
mir,
And
He
tells
me
I
am
His
own
und
Er
sagt
mir,
dass
ich
Sein
Eigen
bin.
And
the
joy
we
share
as
we
tarry
there
Und
die
Freude,
die
wir
teilen,
während
wir
dort
verweilen,
None
other
has
ever
known
hat
kein
anderer
je
gekannt.
None
other
has
ever
known...
Kein
anderer
hat
es
je
gekannt...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Austin Miles, Peter Slack
Attention! Feel free to leave feedback.