Lynda feat. Soprano - Mon choix (feat. Soprano) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lynda feat. Soprano - Mon choix (feat. Soprano)




Mon choix (feat. Soprano)
Eh, eh
Эх, эх
C'est un pour ma famille
Это для моей семьи
Deux pour ma famille
Два для моей семьи
Trois pour ma famille
три для моей семьи
Mais j'suis plus la petite fille, non
Но я больше не маленькая девочка, нет.
Il faut que je fasse ma route
я должен сделать свой путь
C'que je vous demande c'est juste d'être un peu plus à l'écoute
Я прошу вас просто быть немного внимательнее
J'bataille avec vous pour vous faire accepter celui que j'aime
Я борюсь с тобой, чтобы заставить тебя принять того, кого я люблю
J'ai besoin de votre bénédiction, ouais, de vos prières
Мне нужно твое благословение, да, твои молитвы
Moi, j'ai jamais fais la sourde
Я никогда не притворялся глухим
Quand il s'agissait de votre bonheur j'étais toujours
Когда дело дошло до твоего счастья, я всегда был рядом
Toujours dévouée, j'vous fais passer avant les autres
Всегда преданный, я ставлю тебя выше других
C'est pas compliqué, j'vous demande pas grand chose
Это не сложно, я не прошу тебя много
Au final c'est pas grand chose, no!
В конце концов, это не имеет большого значения
Et puis y a pas de raison, la seule qui peut choisir c'est moi
И тогда нет причин, единственный, кто может выбрать, это я
J'veux un foyer, une maison, que vous soyez près de moi
Я хочу дом, дом, что ты рядом со мной
Toute la vie près de moi
Вся жизнь рядом со мной
Oh!
Ой!
Oh, laissez-le moi!
О, предоставьте это мне!
J'vous pris, libérez moi!
Я поймал тебя, отпусти меня!
Je vous préserve, mais c'est mon choix!
Я оберегаю тебя, но это мой выбор!
Oh!
Ой!
Laissez mon coeur choisir!
Пусть мое сердце выбирает!
Il n'enfreint aucune loi!
Это не нарушает ни одного закона!
C'est comme ça et c'est mon choix!
Так оно и есть, и это мой выбор!
Ah-ah-ah, eh
Ах-ах-ах, а
Ah-ah-ah
Ах ах ах
Vous lui avez appris à marcher, à parler, à penser, surtout à aimer
Ты научила его ходить, говорить, думать, прежде всего любить
Faire la différence entre le bien et mal, le faux, le vrai
Различать правильное и неправильное, неправильное, правильное
L'avez nourrit d'amour, de joie, de pudeur, d'intégrité
Вы питали его любовью, радостью, скромностью, честностью
Si mon coeur est ce qu'il est, c'est grâce à votre humanité
Если мое сердце такое, какое оно есть, то благодаря твоей человечности.
Vous lui avez donner des armes pour combattre l'adversité
Вы дали ему оружие для борьбы с невзгодами
Appris à tenir le pinceau qui dessinera ma destiné
Научился держать кисть, которая нарисует мою судьбу
Aujourd'hui ma destiné c'est elle et pas une autre
Сегодня моя судьба это она и никто другой
À quoi servent mes ailes si je dois utiliser les vôtres
Что хорошего в моих крыльях, если я должен использовать твои
J'ai toujours tout fait pour vous rendre fiers
Я всегда делал все, чтобы ты гордился
Tout fait pour pas salir l'éducation qu'vous m'avez offerte
Все сделано, чтобы не запятнать образование, которое вы мне предложили
Chacun de mes choix est lié à vos principes
Каждый выбор, который я делаю, связан с вашими принципами
Votre plus grand disciple aujourd'hui s'émancipe
Твой величайший ученик сегодня освобождает
J'insiste sur le fait qu'je vous appartiendrais toujours
Я настаиваю на том, что я всегда буду принадлежать тебе
Mais le coeur à ses raisons quand il s'agit d'amour
Но у сердца есть свои причины, когда дело доходит до любви
J'ai besoin de votre confiance pour aller de l'avant
Мне нужно ваше доверие, чтобы двигаться вперед
Même si mon coeur à fait son choix
Даже если мое сердце сделало свой выбор
Vous serez toujours mon sang donc
Ты всегда будешь моей кровью, поэтому
Oh!
Ой!
Oh, laissez-le moi! (Oh, laissez-le moi)
О, предоставьте это мне! (О, оставь это мне)
J'vous pris, libérez moi! (J'vous pris, libérez moi!)
Я поймал тебя, отпусти меня! поймал тебя, отпусти меня!)
Je vous préserve, mais c'est mon choix! (Oh!)
Я оберегаю тебя, но это мой выбор! (Ой!)
Oh!
Ой!
Laissez mon coeur choisir!
Пусть мое сердце выбирает!
Il n'enfreint aucune loi!
Это не нарушает ни одного закона!
C'est comme ça et c'est mon choix!
Так оно и есть, и это мой выбор!





Writer(s): Djaresma, . Soprano, Lynda Reggad, Jarnjak Viktor Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.