Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'vais
pas
changer
le
monde
avec
ma
musique
Я
не
изменю
мир
своей
музыкой,
Ça
ne
serait
qu'un
leurre
Это
было
бы
всего
лишь
иллюзией.
J'ai
pas
la
solution
aux
tempêtes
У
меня
нет
решения
для
бурь,
Pour
éteindre
le
feu
par
le
feu
Чтобы
потушить
огонь
огнём.
Je
me
sens
insignifiante,
si
différente
Я
чувствую
себя
незначительной,
такой
другой.
J'suis
dépassé,
Je
perds
mon
temps,
j
Я
подавлена,
я
теряю
время,
E
tourne
en
rond,
j'suis
sur
le
banc
Хожу
кругами,
сижу
на
скамейке.
Avec
le
temps,
je
sais
Со
временем,
я
знаю,
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
J'garde
la
tête
hors
de
l'eau
Я
держу
голову
над
водой.
Si
demain,
je
vis
un
drame
Если
завтра
я
переживу
драму,
J'vais
pas
pleurer
des
rivières
Я
не
буду
лить
реки
слез
Et
me
noyer
dans
mes
larmes
И
тонуть
в
своих
слезах.
Aujourd'hui,
j'ai
tout
Сегодня
у
меня
есть
всё,
Et
si
demain,
j'ai
rien
А
если
завтра
у
меня
ничего
не
будет,
Avec
le
temps,
on
s'y
fait
Со
временем
мы
привыкаем.
La
vie
m'a
appris
à
rester
coude
à
coude
Жизнь
научила
меня
держаться
вместе.
Lynda
fixe
toi
un
but,
t'y
arriveras
coûte
que
coûte
Линда,
поставь
себе
цель,
ты
добьешься
её
любой
ценой.
Tu
te
prendras
des
coups
de
balles
Ты
получишь
пулю,
Y'aura
des
épreuves
sur
ta
route
На
твоем
пути
будут
испытания.
Avec
le
temps,
on
s'y
fait
Со
временем
мы
привыкаем.
Parfois,
j'suis
dépassé,
je
perds
mon
temps
Иногда
я
подавлена,
я
теряю
время,
J'cogite
toute
la
journée,
assis
sur
un
banc
Размышляю
весь
день,
сидя
на
скамейке.
Et
je
me
demande
si
j'étais
mieux
avant
И
я
спрашиваю
себя,
было
ли
мне
лучше
раньше.
Des
fois,
j'regrette
mon
innocence
Иногда
я
жалею
о
своей
невинности.
J'ai
peur
de
plus
revivre
tous
ces
bons
moments
Я
боюсь
больше
не
пережить
все
эти
хорошие
моменты.
Je
sais
pertinemment
qu'il
faut
aller
de
l'avant
Я
точно
знаю,
что
нужно
двигаться
вперед,
Ne
pas
se
retourner,
mais
affronter
l'présent
Не
оглядываться
назад,
а
смотреть
в
лицо
настоящему.
Et
peut
importe
les
situations
И
какими
бы
ни
были
обстоятельства,
J'vais
pas
changer
le
monde
avec
ma
musique
Я
не
изменю
мир
своей
музыкой,
Ça
ne
serait
qu'un
leurre
Это
было
бы
всего
лишь
иллюзией.
J'ai
pas
la
solution
aux
tempêtes
У
меня
нет
решения
для
бурь,
Pour
éteindre
le
feu
par
le
feu
Чтобы
потушить
огонь
огнём.
Je
me
sens
insignifiante,
si
différente
Я
чувствую
себя
незначительной,
такой
другой.
J'suis
dépassé,
Je
perds
mon
temps,
j
Я
подавлена,
я
теряю
время,
E
tourne
en
rond,
j'suis
sur
le
banc
Хожу
кругами,
сижу
на
скамейке.
Avec
le
temps,
je
sais
Со
временем,
я
знаю,
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
À
20
ans,
j'ai
compris
В
20
лет
я
поняла,
J'ai
dû
faire
des
sacrifices
Мне
пришлось
пойти
на
жертвы.
J'préfère
rien
avoir,
qu'avoir
tous
leurs
artifices
Я
предпочитаю
не
иметь
ничего,
чем
иметь
всю
их
мишуру.
Aujourd'hui
tu
brilles,
demain
on
t'oublie
Сегодня
ты
сияешь,
завтра
тебя
забывают.
Avec
le
temps,
on
s'y
fait
Со
временем
мы
привыкаем.
T'as
beau
te
plaindre
Ты
можешь
жаловаться,
T'as
beau
dire
que
la
vie
est
moche
Ты
можешь
говорить,
что
жизнь
ужасна,
Quand
tu
perds
un
proche
Когда
ты
теряешь
близкого,
Et
que
tu
n'as
rien
dans
les
poches
И
когда
у
тебя
ничего
нет
в
карманах,
Ton
voisin
roule
en
Porsche
Твой
сосед
ездит
на
Porsche,
Toi
tout
l'année
dans
les
coches
А
ты
весь
год
в
долгах.
Avec
le
temps,
on
s'y
fait
Со
временем
мы
привыкаем.
Parfois,
j'suis
dépassé,
je
perds
mon
temps
Иногда
я
подавлена,
я
теряю
время,
J'cogite
toute
la
journée,
assis
sur
un
banc
Размышляю
весь
день,
сидя
на
скамейке.
Et
je
me
demande
si
j'étais
mieux
avant
И
я
спрашиваю
себя,
было
ли
мне
лучше
раньше.
Des
fois,
j'regrette
mon
innocence
Иногда
я
жалею
о
своей
невинности.
J'ai
peur
de
plus
revivre
tous
ces
bons
moments
Я
боюсь
больше
не
пережить
все
эти
хорошие
моменты.
Je
sais
pertinemment
qu'il
faut
aller
de
l'avant
Я
точно
знаю,
что
нужно
двигаться
вперед,
Ne
pas
se
retourner,
mais
affronter
l'présent
Не
оглядываться
назад,
а
смотреть
в
лицо
настоящему.
Et
peut
importe
les
situations
И
какими
бы
ни
были
обстоятельства,
J'vais
pas
changer
le
monde
avec
ma
musique
Я
не
изменю
мир
своей
музыкой,
Ça
ne
serait
qu'un
leurre
Это
было
бы
всего
лишь
иллюзией.
J'ai
pas
la
solution
aux
tempêtes
У
меня
нет
решения
для
бурь,
Pour
éteindre
le
feu
par
le
feu
Чтобы
потушить
огонь
огнём.
Je
me
sens
insignifiante,
si
différente
Я
чувствую
себя
незначительной,
такой
другой.
J'suis
dépassé,
Je
perds
mon
temps,
j
Я
подавлена,
я
теряю
время,
E
tourne
en
rond,
j'suis
sur
le
banc
Хожу
кругами,
сижу
на
скамейке.
Avec
le
temps,
je
sais
Со
временем,
я
знаю,
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
Les
gens
partent
et
on
s'y
fait
Люди
уходят,
и
мы
привыкаем.
Avec
le
temps,
on
s'y
fait
Со
временем
мы
привыкаем.
Les
poches
vides
et
on
s'y
fait
Пустые
карманы,
и
мы
привыкаем.
Avec
une
pièce,
on
s'y
fait
С
одной
монетой,
мы
привыкаем.
Les
gens
partent
et
on
s'y
fait
Люди
уходят,
и
мы
привыкаем.
Avec
le
temps,
on
s'y
fait
Со
временем
мы
привыкаем.
Les
poches
vides
et
on
s'y
fait
Пустые
карманы,
и
мы
привыкаем.
Avec
une
pièce,
on
s'y
fait
С
одной
монетой,
мы
привыкаем.
J'vais
pas
changer
le
monde
avec
ma
musique
Я
не
изменю
мир
своей
музыкой,
Ça
ne
serait
qu'un
leurre
Это
было
бы
всего
лишь
иллюзией.
J'ai
pas
la
solution
aux
tempêtes
У
меня
нет
решения
для
бурь,
Pour
éteindre
le
feu
par
le
feu
Чтобы
потушить
огонь
огнём.
Je
me
sens
insignifiante,
si
différente
Я
чувствую
себя
незначительной,
такой
другой.
J'suis
dépassé,
Je
perds
mon
temps,
j
Я
подавлена,
я
теряю
время,
E
tourne
en
rond,
j'suis
sur
le
banc
Хожу
кругами,
сижу
на
скамейке.
Avec
le
temps,
je
sais
Со
временем,
я
знаю,
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
On
s'y
fait
Мы
привыкаем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GANDHI DJUNA, LYNDA REGGAD, STANY KIBULU
Attention! Feel free to leave feedback.