Lyrics and translation Lynk Lee - Buôn Chuyện Tiết Văn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buôn Chuyện Tiết Văn
Болтаем на уроке литературы
Lynk
lee:
yeah,
hãy
nghe
câu
chuyện
Tmi
và
lynk
trong
một
tiết
học
văn
Lynk
Lee:
Ага,
послушай
историю
Tmi
и
Lynk
на
уроке
литературы
(Reng.reng)
(Звонок.звонок)
Bỗng
có
tiếng
chuông
reo
báo
hiệu
tiết
học
văn
Вдруг
прозвенел
звонок,
возвещая
о
начале
урока
литературы
Của
Mrs
Ru
Ngủ
và
lại
đến
một
giờ
học
thật
đặc
biệt
Миссис
Ру
Сонная,
и
снова
наступил
особенный
час
урока
Tmi
chú
ý.!!
Tmi,
внимание.!!
Tmi:
ohưasup
lê?
có
chuyện
gì
mà
gọi
Tmi
vầy
na′?
Tmi:
Что
случилось?
Что
такое,
зачем
зовёшь,
а?
Lynk
Lee
có
thấy
cây
bút...
của
tớ
đâu
ko?
Lynk
Lee,
ты
не
видела
мою
ручку...
где-нибудь?
Lee:
cô
kìa
Lee:
Учительница
идёт!
Tmi:
oh
man...
Tmi:
Ой,
блин...
Lee:
thấy
chưa
Lee:
Видишь?
Lee:
nào
ngồi
im
cô
để
ý
cô
ghi
lại
là
tớ
đi
Lee:
Сиди
смирно,
а
то
она
заметит,
запишет,
и
мне
влетит.
Tmi:
xem
nào
Tmi:
Так,
посмотрим...
Tmi:
home
work
Tmi:
Домашнее
задание.
Lee:
đã
xong
Lee:
Сделано.
Tmi:
ồ
thôi
chết,
Tmi
làm
sai,
Lee
làm
xong
mình
mượn
cái
nha
Tmi:
Ой,
чёрт,
я
сделала
неправильно.
Lee,
ты
сделала?
Дай
списать,
а?
Lee:
sợ
wa
đi
thôi
Lee
chưa
thuộc
bài
Lee:
Мне
страшно,
я
не
выучила.
Chí
Phèo
phần
này
vừa
dài
ma
học
thì
rất
khó
"Чи
Фео",
эта
часть
такая
длинная,
и
учить
так
сложно.
Tmi:
á
ghê,
s
ghê
Tmi:
Фу,
как
страшно!
Lee:
nhì
mặt
cô
sao
Lee
thấy
ghê
Lee:
Как
посмотрю
на
учительницу,
мне
становится
страшно.
Tmi:
thấy
ghê...?
Tmi:
Страшно...?
Lee:
sợ
cô
mà
gọi
thì
hết
mơ
ơ.ơ
chưa
biết
tính
sao
giờ
ơ.ơ...
Lee:
Боюсь,
что
она
вызовет,
и
тогда
всем
мечтам
конец.
Ой-ой,
не
знаю,
что
делать.
Ой-ой...
Tmi:
có
đứa
bị
cô
gọi
lên
kìa,
lynk
Lee
cứ
bình
tĩnh
đi...
Tmi:
Вон
кого-то
вызвали.
Lynk
Lee,
успокойся...
Cố
gắng
thuộc
nhanh
thôi
mà.
Đừng
lo!
Попробуй
быстро
выучить.
Не
волнуйся!
Giơ
tay
Tmi
sẽ
nhắc...
gì
khó
đâu
Lee
dễ
mà
Подними
руку,
я
подскажу...
ничего
сложного,
Lee,
легкотня.
Ồ
mà
thôi...
nhìn
kìa
Lee...
vì
IEg
lên
rồiiiiiiii
Ой,
ладно...
смотри,
Lee...
IEg
идёт!
Lee:
đỡ
lo...
sướng
gê...
Lee:
Фух,
пронесло...
как
хорошо...
Quyển
đôrêmon
vẫn
còn
giấu
kín
nó
dưới
ngăn
bàn
Манга
про
Дораемона
всё
ещё
спрятана
в
парте.
Tmi:
đỡ
lo
...Sướng
ghê
ồ
còn
chấm
dúi
vài
gói
bimbim
Tmi:
Пронесло...
хорошо.
О,
ещё
и
чипсы
остались.
Lee:
đỡ
lo...
sướng
gê.
Lee:
Пронесло...
как
хорошо.
Thằng
Lil
Bê
kia
ngủ
gật
nhỡ
cô
xuống
thì
nó
chết
đòn...
Вон
Lil
Bê
спит,
если
учительница
спустится,
ему
конец...
Tmi:
ố...
ồ
yeah
yeah...
kiểu
này
chắc
chết...
gọi
mau
cho
nó
biết
đi
Tmi:
О...
о,
да,
да...
ему
точно
конец...
надо
его
разбудить.
Lee:
ah
ngày
hôm
qua
Lee
đi
chơi
Lee:
Ах,
вчера
я
гуляла,
Ngang
qua
công
viên
Lê
Nin,
thấy
con
sâu...
Проходила
мимо
парка
имени
Ленина,
и
увидела
гусеницу...
Lee:
hơ
hơ
ô
la
la
rất
buốn
cười
nha
Lee:
Хо-хо,
о
ля
ля,
очень
смешно
было,
знаешь
ли.
Tmi:
ồ
thế
ư...?
Tmi:
О,
правда...?
Tmi:
vậy
Lee
kể
xem
nào
Tmi:
Ну,
расскажи.
Lee:
Tmi
lắng
nghe
nha.
Lee:
Слушай
внимательно.
Chuyện
bất
đầu
khi
con
sâu
nó
dạo
phố
vui
cùng
Minh
Xù
История
началась,
когда
гусеница
гуляла
по
улице
с
Minh
Xù.
Tmi:
ah!
cái
Minh
Xù
Tmi:
А!
Тот
самый
Minh
Xù?
Lee:
nó
đó
Lee:
Он
самый.
Tmi:
thế
rồi
sao...?
Tmi:
И
что
потом...?
Lee:
Bỗng
nhiên
có
thằng
bé
lon
ton
đi
đằng
sau
nàng
Lee:
Вдруг
какой-то
мальчишка
семенит
за
ними
следом.
Tmi:
ơ
hay
ghê
nhỉ.
Thế
nó
làm
gì...?
Tmi:
Ой,
как
интересно.
И
что
он
сделал...?
Lee:
nó
cầm
lấy
giây
đi
sau
lưng
2 cô
và
dán
vô
Lee:
Он
взял
бумажку,
подкрался
сзади
и
приклеил
им
на
спины.
Tmi:
ha
ha
hô.
hô...
sao
thật
buồn
cười
Tmi:
Ха-ха,
хо-хо...
как
смешно.
Lee:
Hai
đứa
ngơ
ngác
ko
biết
vì
sao
mọi
người
lại
nhìn
mình
Lee:
Они
ничего
не
понимают,
почему
все
на
них
смотрят.
Tmi:
thế
giấy
viết
gì
Lee
Tmi:
А
что
на
бумажке
было
написано,
Lee?
Lee:
hi!
Please
kiss
me
Lee:
"Пожалуйста,
поцелуй
меня".
Tmi:
Tý
nữa
tan
học
ra
trêu
sâu
rồi
lại
dc
1 bữa
khao
Tmi:
После
уроков
подшутим
над
Гусеницей,
и
она
нас
угостит.
Lee:
đỡ
lo...
sướng
ghê.
Lee:
Пронесло...
как
хорошо.
Quyển
đôrêmon
vẫn
còn
giấu
kín
nó
dưới
ngăn
bàn
Манга
про
Дораемона
всё
ещё
спрятана
в
парте.
Tmi:
đỡ
lo
...Sướng
gê.ồ
còn
chấm
dúi
vài
gói
bimbim
Tmi:
Пронесло...
хорошо.
О,
ещё
и
чипсы
остались.
Lee:
đỡ
lo...
sướng
gê.
Lee:
Пронесло...
как
хорошо.
Thằng
Lil
Bê
kia
ngủ
gật
nhỡ
cô
xuống
thì
no'
chết
đòn...
Вон
Lil
Bê
спит,
если
учительница
спустится,
ему
конец...
Tmi:
ố.ồ
yeah
yeah.kiểu
này
chắc
chết...
gọi
mau
cho
nó
biết
đi
Tmi:
О,
да,
да...
ему
точно
конец...
надо
его
разбудить.
Tmi:
ô
kìa
Lee
chú
ý
nghe
cô!
Tmi:
Эй,
Lee,
слушай
учительницу!
Tuần
sau
đã
thi
rồi,
học
nếu
ma
ko
dc
thì
cố
quay,
giờ
tính
sao
đây
На
следующей
неделе
контрольная,
если
не
сдашь,
придётся
списывать.
Что
будем
делать?
Tmi:
Lee
thích
quay
hay
thich
học
nào?
Tmi:
Что
ты
больше
хочешь:
списывать
или
учиться?
Lee:
tất
nhiên
la
thích
học
vì
quay
cô
bắt
dc
la
chết
ngay
Lee:
Конечно,
учиться.
Если
поймают
на
списывании,
нам
конец.
Tmi:
oky,
thế
thì
tối
nay
mình
qua
Tmi:
Хорошо,
тогда
сегодня
вечером
я
приду
Nhà
Lee
chúng
mình
cùng
học
nhóm
nha
К
тебе,
и
будем
готовиться
вместе.
Lee:
ồ
ý
kiến
Tmi
hay
mà,
Lee:
Отличная
идея,
đẻ
mình
rủ
thêm
mấy
đứa
nữa
nha,
đẻ
mình
rủ
Sâu
Давай
ещё
кого-нибудь
позовём.
Давай
позовём
Гусеницу.
Tmi:
yes
và
cả
Leg
Tmi:
Да,
и
IEg
тоже.
Tmi:
nào
mình
cùng
vượt
qua
kì
thi
khó
khăn
này
Tmi:
Давай
вместе
справимся
с
этой
сложной
контрольной.
Lee:
đỡ
lo...
sướng
ghê.
Lee:
Пронесло...
как
хорошо.
Quyển
đôrêmon
vẫn
còn
giấu
kín
nó
dưới
ngăn
bàn
Манга
про
Дораемона
всё
ещё
спрятана
в
парте.
Tmi:
đỡ
lo
...Sướng
ghê...
ồ
còn
chấm
dúi
vài
gói
bimbim
Tmi:
Пронесло...
хорошо.
О,
ещё
и
чипсы
остались.
Lee:
đỡ
lo...
sướng
ghê.
Lee:
Пронесло...
как
хорошо.
Thằng
Lil
Bê
kia
ngủ
gật
nhỡ
cô
xuống
thì
nó
chết
đòn...
Вон
Lil
Bê
спит,
если
учительница
спустится,
ему
конец...
Tmi:
ố.ồ
yeah
yeah.kiểu
này
chắc
chết...
gọi
mau
cho
nó
biết
đi
Tmi:
О,
да,
да...
ему
точно
конец...
надо
его
разбудить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.