Lyrics and translation Lynk Lee - Ảo Giác
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giọt
mưa
long
lanh
trên
lối
anh
ngỡ
như
sương
đêm
lạnh
về
Блестящие
капли
дождя
на
дороге,
я
подумала,
что
это
холодная
ночная
роса
Hạt
mưa
trong
đêm
u
tối
nhẹ
nhàng
chợt
làm
ướt
vai
anh
Капли
дождя
в
темную
ночь
мягко
намочили
мои
плечи
Hình
như
anh
nghe
trong
gió
anh
ngỡ
như
tiếng
em
vọng
về
Мне
показалось,
я
услышала
в
ветре,
мне
показалось,
что
это
твой
голос
Nào
đâu
xung
quanh
chỉ
có
anh,
có
anh
Но
вокруг
только
я,
только
я
Nào
đâu
xung
quanh
chỉ
có
anh,
có
anh...
Но
вокруг
только
я,
только
я...
Ùh
eh
eh
oh...
Ùh
eh
eh
oh...
Ùh
oh
óh
oh
oh...
Ùh
oh
óh
oh
oh...
Ùh
eh
eh
óh...
Ùh
eh
eh
óh...
Ùh
oh
óh
oh
oh...
Ùh
oh
óh
oh
oh...
Ùh
eh
eh
oh...
Ùh
eh
eh
oh...
Ùh
oh
óh
oh
oh...
Ùh
oh
óh
oh
oh...
Ùh
eh
eh
óh...
Ùh
eh
eh
óh...
Ùh
oh
óh
oh
oh...
Ùh
oh
óh
oh
oh...
Và
rồi
những
phút
đắm
đuối
ái
ân
trôi
qua
tựa
như
giấc
mơ
И
те
минуты
страстной
близости
прошли,
словно
сон
Từng
chiều
ngồi
đếm
với
những
chiếc
lá
rơi
rơi
khẽ
bay
trước
hiên
nhà
Каждый
вечер
я
считала
падающие
листья,
тихо
кружащиеся
перед
домом
Để
từng
ngày
tháng
sẽ
mãi
xa
trong
bao
niềm
kí
ức
đó
Чтобы
дни
и
месяцы
уходили
в
прошлое,
в
воспоминания
Một
chuyện
tình
nồng
ấm
trước
kia
đã
mãi
mãi
xa
rồi
Наша
когда-то
пылкая
любовь
навсегда
ушла
Giọt
mưa
long
lanh
trên
lối
anh
ngỡ
như
sương
đêm
lạnh
về
Блестящие
капли
дождя
на
дороге,
я
подумала,
что
это
холодная
ночная
роса
Hạt
mưa
trong
đêm
u
tối
nhẹ
nhàng
chợt
làm
ướt
vai
anh
Капли
дождя
в
темную
ночь
мягко
намочили
мои
плечи
Hình
như
anh
nghe
trong
gió
anh
ngỡ
như
tiếng
em
vọng
về
Мне
показалось,
я
услышала
в
ветре,
мне
показалось,
что
это
твой
голос
Nào
đâu
xung
quanh
chỉ
có
anh,
có
anh
Но
вокруг
только
я,
только
я
Nào
đâu
xung
quanh
chỉ
có
anh,
có
anh...
Но
вокруг
только
я,
только
я...
Có
tiếng
nói,
có
tiếng
khóc
trong
đêm
thật
yên
bình
Слышу
голос,
слышу
плач
в
тихой
ночи
Và
xung
quanh
đây
bao
hơi
ấm
yêu
thương
như
em
kề
bên
И
вокруг
столько
тепла
и
любви,
словно
ты
рядом
Anh
đang
mơ
tay
em
yêu
như
đang
cầm
tay
mình
Мне
снится,
что
я
держу
твою
руку,
как
будто
держу
свою
собственную
Và
tim
anh
như
run
lên
những
tiếng
nấc
trong
đêm
И
мое
сердце
дрожит
от
рыданий
в
ночи
Và
rồi
những
phút
đắm
đuối
ái
ân
trôi
qua
tựa
như
giấc
mơ
И
те
минуты
страстной
близости
прошли,
словно
сон
Từng
chiều
ngồi
đếm
với
những
chiếc
lá
rơi
rơi
khẽ
bay
trước
hiên
nhà
Каждый
вечер
я
считала
падающие
листья,
тихо
кружащиеся
перед
домом
Để
từng
ngày
tháng
sẽ
mãi
xa
trong
bao
niềm
kí
ức
đó
Чтобы
дни
и
месяцы
уходили
в
прошлое,
в
воспоминания
Một
chuyện
tình
nồng
ấm
trước
kia
đã
mãi
mãi
xa
rồi
Наша
когда-то
пылкая
любовь
навсегда
ушла
Giọt
mưa
long
lanh
trên
lối
anh
ngỡ
như
sương
đêm
lạnh
về
Блестящие
капли
дождя
на
дороге,
я
подумала,
что
это
холодная
ночная
роса
Hạt
mưa
trong
đêm
u
tối
nhẹ
nhàng
chợt
làm
ướt
vai
anh
Капли
дождя
в
темную
ночь
мягко
намочили
мои
плечи
Hình
như
anh
nghe
trong
gió
anh
ngỡ
như
tiếng
em
vọng
về
Мне
показалось,
я
услышала
в
ветре,
мне
показалось,
что
это
твой
голос
Nào
đâu
xung
quanh
chỉ
có
anh,
có
anh
Но
вокруг
только
я,
только
я
Nào
đâu
xung
quanh
chỉ
có
anh,
có
anh...
Но
вокруг
только
я,
только
я...
Ảo
giác,
trước
mắt
anh
là
một
ảo
giác
Иллюзия,
перед
моими
глазами
иллюзия
Không
phải
là
anh
đang
mơ
mỗi
lúc
anh
buồn
lạc
trong
bơ
vơ
Неужели
мне
снится
каждый
раз,
когда
я
грущу
и
теряюсь
в
одиночестве
Đi
tìm
hình
em
trong
thơ
nỗi
nhớ
vô
tình
Ищу
твой
образ
в
стихах,
невольно
тоскую
Khiến
anh
đang
mê
muội
trong
một
ảo
giác
vô
hình
Пока
я
теряюсь
в
невидимой
иллюзии
Anh
đang
cố
tìm
lại
chính
mình
Я
пытаюсь
найти
себя
Nỗi
đau
cuộc
tình
mình
anh
biết
Боль
нашей
любви
знаю
только
я
Giá
băng
một
mình
người
đâu
thấy
Ледяное
одиночество,
разве
ты
не
видишь?
Mình
anh
trong
đêm
hư
vô
với
những
giấc
mơ
chiêm
bao
Я
одна
в
ночи
небытия,
с
моими
снами
и
грёзами
Để
mưa
rơi
trong
cô
đơn
với
giá
buốt
anh
ngỡ
như
ảo
giác
Пусть
дождь
льет
в
одиночестве,
с
таким
холодом,
что
кажется
иллюзией
Giọt
mưa
long
lanh
trên
lối
anh
ngỡ
như
sương
đêm
lạnh
về
Блестящие
капли
дождя
на
дороге,
я
подумала,
что
это
холодная
ночная
роса
Hạt
mưa
trong
đêm
u
tối
nhẹ
nhàng
chợt
làm
ướt
vai
anh
Капли
дождя
в
темную
ночь
мягко
намочили
мои
плечи
Hình
như
anh
nghe
trong
gió
anh
ngỡ
như
tiếng
em
vọng
về
Мне
показалось,
я
услышала
в
ветре,
мне
показалось,
что
это
твой
голос
Nào
đâu
xung
quanh
chỉ
có
anh,
có
anh
Но
вокруг
только
я,
только
я
Giọt
mưa
long
lanh
trên
lối
anh
ngỡ
như
sương
đêm
lạnh
về
Блестящие
капли
дождя
на
дороге,
я
подумала,
что
это
холодная
ночная
роса
Hạt
mưa
trong
đêm
u
tối
nhẹ
nhàng
chợt
làm
ướt
vai
anh
Капли
дождя
в
темную
ночь
мягко
намочили
мои
плечи
Hình
như
anh
nghe
trong
gió
anh
ngỡ
như
tiếng
em
vọng
về
Мне
показалось,
я
услышала
в
ветре,
мне
показалось,
что
это
твой
голос
Nào
đâu
xung
quanh
chỉ
có
anh,
có
anh
Но
вокруг
только
я,
только
я
Giọt
mưa
long
lanh
trên
lối
anh
ngỡ
như
sương
đêm
lạnh
về
Блестящие
капли
дождя
на
дороге,
я
подумала,
что
это
холодная
ночная
роса
Hạt
mưa
trong
đêm
u
tối
nhẹ
nhàng
chợt
làm
ướt
vai
anh
Капли
дождя
в
темную
ночь
мягко
намочили
мои
плечи
Hình
như
anh
nghe
trong
gió
anh
ngỡ
như
tiếng
em
vọng
về
Мне
показалось,
я
услышала
в
ветре,
мне
показалось,
что
это
твой
голос
Nào
đâu
xung
quanh
chỉ
có
anh,
có
anh
Но
вокруг
только
я,
только
я
(Nào
đâu
xung
quanh
chỉ
có
anh,
có
anh
(Но
вокруг
только
я,
только
я
Nào
đâu
xung
quanh
chỉ
có
anh,
có
anh)
Но
вокруг
только
я,
только
я)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.