Lyrics and translation Lynks - Rise + Shine
Marimba
dings
Маримба
звенит
Get
out
of
bed
Вылезай
из
постели
Get
out
of
bed
Вылезай
из
постели
Don't
snooze
the
clock
Не
откладывай
часы.
Get
out
of
bed
Вылезай
из
постели
Get
out
of
bed
Вылезай
из
постели
Get
out
of
bed
Вылезай
из
постели
I
got
out
of
bed
Я
встал
с
кровати.
Put
some
boxers
on
Надень
какие
нибудь
боксеры
I'm
the
walking
dead
Я
ходячий
мертвец
But
with
boxers
on
Но
в
трусах.
Existential
dread
Экзистенциальный
страх
And
horrific
breath
И
ужасное
дыхание.
My
boxers
feel
tight
Мои
боксеры
кажутся
тесными.
They're
back
to
front
Они
стоят
спиной
вперед.
So
I
take
them
off
Поэтому
я
их
снимаю.
To
rearrange
Чтобы
перестроиться
But
I
trip
over
Но
я
спотыкаюсь.
And
hit
my
face
И
ударил
меня
по
лицу.
Now
I'm
lying
naked
Теперь
я
лежу
голый.
In
extreme
pain
В
сильной
боли
While
a
line
of
blood
В
то
время
как
линия
крови
Runs
down
my
face
Стекает
по
моему
лицу.
I'm
crying
now
Сейчас
я
плачу.
Tears
of
rage
Слезы
ярости
I
was
doing
great
Утра
у
меня
все
было
отлично
I
got
out
of
bed
Я
встал
с
кровати.
I
got
out
of
bed
Я
встал
с
кровати.
Go
to
bed
early
Ложись
спать
пораньше
And
get
your
8 hours
И
получите
свои
8 часов
Then
jump
out
of
bed
Затем
выпрыгивай
из
постели.
To
unleash
your
power
Чтобы
высвободить
свою
силу.
There's
a
whole
world
outside
Снаружи
целый
мир.
It's
gonna
be
a-alright
Все
будет
в
порядке.
There's
a
whole
world
outside
Снаружи
целый
мир.
So
rise
and
shine
Так
восстань
и
сияй!
I
go
upstairs
Я
поднимаюсь
наверх.
With
a
bloody
face
С
окровавленным
лицом.
And
an
arse
bruise
И
синяк
на
заднице.
Turn
the
shower
on
Включи
душ
And
I
can't
get
the
hot
water
to
work
И
я
не
могу
заставить
горячую
воду
работать.
So
I
ask
Luke
my
housemate
Поэтому
я
спрашиваю
Люка
моего
соседа
по
дому
What
he
thinks
I
should
do?
Что,
по
его
мнению,
я
должна
делать?
He
says
"Why
are
you
bleeding?"
Он
спрашивает:
"Почему
ты
истекаешь
кровью?"
I
say
shut
up
Luke
Я
говорю
заткнись
Люк
So
I
have
cold
shower
Поэтому
я
принимаю
холодный
душ.
It's
good
for
you
Это
хорошо
для
тебя.
I
got
out
of
bed
Я
встал
с
кровати.
It's
good
for
you
Это
хорошо
для
тебя.
And
truth
be
told
И
по
правде
говоря
I
feel
brand
new
Я
чувствую
себя
совершенно
по-новому.
I'm
a
new
man
Я
новый
человек.
After
winning
the
World
Cup
После
победы
на
Чемпионате
Мира
I
don't
know
much
about
football
Я
не
очень
разбираюсь
в
футболе.
But
I
know
that
as
I
drag
that
towel
through
Но
я
знаю
это,
когда
тащу
полотенце.
My
blonde
hair
I
feel
powerful
Мои
светлые
волосы
я
чувствую
силу
I
say
sorry
to
Luke
Я
прошу
прощения
у
Люка.
"I'm
awful
in
the
mornings"
"Я
ужасно
выгляжу
по
утрам".
He
says
"that's
damn
true"
and
smiles
Он
говорит:
"Это
чертовски
верно"
и
улыбается.
But
I
grab
handful
of
Granola
Но
я
хватаю
пригоршню
гранолы.
I'm
happy
the
morning's
over
Я
счастлив,
что
утро
закончилось.
Glad
to
be
spreading
Clover
Я
рад,
что
разбрасываю
Клевер.
On
a
piece
of
bread
На
куске
хлеба.
And
now
I
chew
И
теперь
я
жую.
Drink
the
coffee
Пейте
кофе
That
I
brewed
Это
я
заварил.
I
got
out
of
bed
Я
встал
с
кровати.
And
you
can
too
И
ты
тоже
можешь.
I
got
out
of
bed
Я
встал
с
кровати.
And
you
can
too
И
ты
тоже
можешь.
Go
to
bed
early
Ложись
спать
пораньше
And
get
your
8 hours
И
получите
свои
8 часов
Then
jump
out
of
bed
Затем
выпрыгивай
из
постели.
To
unleash
your
power
Чтобы
высвободить
свою
силу.
There's
a
whole
world
outside
Снаружи
целый
мир.
It's
gonna
be
a-alright
Все
будет
в
порядке.
There's
a
whole
world
outside
Снаружи
целый
мир.
Go
to
bed
early
Ложись
спать
пораньше
And
get
your
8 hours
И
получите
свои
8 часов
Then
jump
out
of
bed
Затем
выпрыгивай
из
постели.
To
unleash
your
power
Чтобы
высвободить
свою
силу.
There's
a
whole
world
outside
Снаружи
целый
мир.
It's
gonna
be
a-alright
Все
будет
в
порядке.
There's
a
whole
world
outside
Снаружи
целый
мир.
So
rise
and
shine
Так
восстань
и
сияй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elliot Brett
Attention! Feel free to leave feedback.