Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danny's Song (Studio)
Песня Дэнни (Студийная запись)
People
smile
and
tell
me,
I'm
the
lucky
one
Люди
улыбаются,
говорят,
мне
повезло
We've
just
begun,
I
think
I'm
gonna
have
a
son
Мы
только
начали,
кажется,
будет
у
нас
сынок
He'll
be
like
him
and
me,
free
as
a
dove
Будет
как
ты
и
я,
свободный
словно
птица
Conceived
in
love,
the
sun
is
gonna
shine
above
Зачатый
в
любви,
солнце
будет
над
нами
светиться
And
even
though,
we
ain't
got
money
И
хоть
у
нас
с
тобою
нету
денег
I'm
so
in
love
with
you,
honey
Я
так
люблю
тебя,
милый
Everything,
will
bring
a
chain
of
love
Всё
вокруг
сплетает
цепь
любви
And
In
the
mornin',
when
I
rise
Когда
встаю
я
поутру
Bringin'
tears
of
joy,
to
my
eyes
Слёзы
счастья
на
глазах
Tell
me,
everything
is
gonna
be,
all
right
Скажи,
что
всё
у
нас
будет
хорошо
Love
the
man
who
holds
the
world
Люби
того,
кто
держит
целый
мир
In
a
paper
cup,
oh,
drink
it
up
В
бумажном
стаканчике,
выпей
до
дна
Love
him,
and
he'll
bring
you
luck
Полюби
его
- принесёт
удачу
And
if
you
find,
he
helps
your
mind,
better
take
him
home
Если
поймёшь,
что
мыслит
он
ясно,
забери
домой
Don't
you
live
alone,
try
to
earn
what
lovers
own
Не
оставайся
один,
завоюй
то,
что
влюблённым
дано
And
even
though,
we
ain't
got
money
И
хоть
у
нас
с
тобою
нету
денег
I'm
so
in
love
with
you,
honey
Я
так
люблю
тебя,
милый
Everything,
will
bring
a
chain
of
love
Всё
вокруг
сплетает
цепь
любви
And
In
the
mornin',
when
I
rise
Когда
встаю
я
поутру
Bringin'
tears
of
joy,
to
my
eyes
Слёзы
счастья
на
глазах
Tell
me,
everything
is
gonna
be,
all
right
Скажи,
что
всё
у
нас
будет
хорошо
Even
though,
we
ain't
got
money
Хоть
у
нас
с
тобою
нету
денег
I'm
so
in
love
with
you,
honey
Я
так
люблю
тебя,
милый
Everything,
will
bring
a
chain
of
love
Всё
вокруг
сплетает
цепь
любви
And
In
the
mornin',
when
I
rise
Когда
встаю
я
поутру
Bringin'
tears
of
joy,
to
my
eyes
Слёзы
счастья
на
глазах
Tell
me,
everything
is
gonna
be,
all
right
Скажи,
что
всё
у
нас
будет
хорошо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenneth Clark Loggins
Attention! Feel free to leave feedback.