Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fool Me (Remastered)
Обмани меня (Remastered)
Ain't
it
kinda
funny
they
say
a
fool
never
learns
play
with
fire
and
it
always
burns
Забавно,
не
правда
ли,
говорят,
что
дурак
учится
на
своих
ошибках,
играя
с
огнем,
и
всегда
обжигается,
Don't
it
kinda
get
you
down
you
treat
me
worse
than
before
Разве
тебе
не
надоело
обращаться
со
мной
хуже,
чем
раньше,
But
I
keep
comin'
back
for
more
Но
я
все
равно
возвращаюсь
к
тебе
снова
и
снова.
Causet
you're
a
deceiver
and
I'm
a
believer
it's
just
a
game
I
know
Потому
что
ты
обманщик,
а
я
верю,
это
просто
игра,
я
знаю,
But
I
can't
seem
to
let
go
Но
я
не
могу
тебя
отпустить.
So
fool
me
fool
me
one
more
time
you
can
fake
just
for
old
time's
sake
Так
обмани
меня,
обмани
меня
еще
раз,
ты
можешь
притворяться,
как
в
старые
добрые
времена,
Look
in
my
eyes
tell
me
those
lies
and
just
fool
me
fool
me
one
more
time
Посмотри
мне
в
глаза,
расскажи
мне
эту
ложь
и
просто
обмани
меня,
обмани
меня
еще
раз.
Don't
it
make
you
wonder
why
I
keep
playing
make
believe
Тебе
не
интересно,
почему
я
продолжаю
играть,
делая
вид,
что
верю
тебе,
Do
you
really
think
I'm
that
naive
Ты
действительно
думаешь,
что
я
такая
наивная?
Don't
it
make
you
sad
I'm
actin'
like
I
got
it
made
even
though
it's
just
a
masquerade
Тебе
не
грустно,
что
я
веду
себя
так,
будто
у
меня
все
хорошо,
хотя
это
просто
маскарад,
Cause
you're
a
deceiver
and
I'm
a
believer
it's
just
a
game
I
know
Потому
что
ты
обманщик,
а
я
верю,
это
просто
игра,
я
знаю,
But
I
can't
seem
to
let
go
Но
я
не
могу
тебя
отпустить.
So
fool
me
fool
me
one
more
time...
Так
обмани
меня,
обмани
меня
еще
раз...
Fool
me
fool
me
one
more
time...
Обмани
меня,
обмани
меня
еще
раз...
Come
on
fool
me
one
more
time
fool
me
one
more
time
Давай,
обмани
меня
еще
раз,
обмани
меня
еще
раз,
Honey
fool
me
one
more
time
fool
me
one
more
time
Милый,
обмани
меня
еще
раз,
обмани
меня
еще
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J South
Attention! Feel free to leave feedback.