Lyrics and translation Lynn Anderson - Under the Boardwalk (Live)
Under the Boardwalk (Live)
Под Настилом (Live)
I
need
dancers
now,
are
you
guys
gonna
come
up?
Мне
нужны
танцоры,
ребята,
вы
подниметесь?
Yeah,
okay,
yeah
Да,
хорошо,
да
This
is
my
fanclub,
okay?
Это
мой
фан-клуб,
ладно?
Anybody
else
in
the
fanclub,
I
mean,
you
know?
Есть
ещё
кто-нибудь
из
фан-клуба,
ну,
вы
знаете?
We
need,
definitely,
we
need
more
fanclub
members
than
just
Нам
нужно,
определённо,
нам
нужно
больше
участников
фан-клуба,
чем
просто
Oh,
when
the
sun
beats
down
О,
когда
солнце
печёт
Melts
the
tar
up
on
the
roof
Плавит
смолу
на
крыше
And
your
shoes
get
so
hot
И
твои
ботинки
становятся
такими
горячими
You
wish
your
tired
feet
were
fire-proof
Ты
бы
хотела,
чтобы
твои
уставшие
ножки
были
огнеупорными
Under
the
boardwalk
Под
настилом
Down
by
the
sea,
yeah
У
моря,
да
On
a
blanket
with
my
baby
На
пледе
с
моим
любимым
Is
where
I'll
be
Вот
где
я
буду
(Under
the
boardwalk)
we'll
be
out
of
the
sun
(Под
настилом)
мы
будем
вдали
от
солнца
(Under
the
boardwalk)
we'll
be
havin'
some
fun
(Под
настилом)
мы
будем
веселиться
(Under
the
boardwalk)
people
walking
above
(Под
настилом)
люди
ходят
наверху
(Under
the
boardwalk)
we'll
be
falling
in
love
(Под
настилом)
мы
влюбимся
Under
the
boardwalk,
boardwalk
Под
настилом,
настилом
From
the
park
you
can
hear
Из
парка
ты
можешь
слышать
Happy
sounds
of
a
carousel
Счастливые
звуки
карусели
You
can
almost
taste
the
hot
dogs
Ты
можешь
практически
попробовать
хот-доги
And
French
fries
they
sell-
what's
this?
И
картофель
фри,
которые
они
продают
- что
это?
Under
the
boardwalk
Под
настилом
Down
by
the
sea,
yeah
У
моря,
да
On
a
blanket
with
my
baby
На
пледе
с
моим
любимым
Is
where
I'll
be
Вот
где
я
буду
(Under
the
boardwalk)
we'll
be
out
of
the
sun
(Под
настилом)
мы
будем
вдали
от
солнца
(Under
the
boardwalk)
we'll
be
havin'
some
fun
(Под
настилом)
мы
будем
веселиться
(Under
the
boardwalk)
people
walking
above
(Под
настилом)
люди
ходят
наверху
(Under
the
boardwalk)
we'll
be
falling
in
love
(Под
настилом)
мы
влюбимся
Under
the
boardwalk,
boardwalk
Под
настилом,
настилом
Under
the
boardwalk
Под
настилом
Down
by
the
sea,
yeah
У
моря,
да
On
a
blanket
with
my
baby
На
пледе
с
моим
любимым
Is
where
I'll
be
Вот
где
я
буду
On
a
blanket
with
my
baby
На
пледе
с
моим
любимым
Is
where
I'll
be
Вот
где
я
буду
I
like
that
Мне
это
нравится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenny Young, Arthur Resnick
Attention! Feel free to leave feedback.