Lynnea M - Best F-ing Life - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lynnea M - Best F-ing Life




Best F-ing Life
Лучшая в мире жизнь
Henny in my cup for the problems
Коньяк в моем бокале от проблем,
Keep it to yourself, we don't want them
Оставь их себе, мы не хотим их знать.
Only getting down with the good vibes
Нас окружают только хорошие флюиды,
Bitch, I'm tryna dance in the moonlight
Детка, я пытаюсь танцевать в лунном свете.
Out of my way
С дороги!
Moonwalk on 'em just like I'm MJ
Лунаю по вам, как будто я Майкл Джексон.
Don't care what an opp or a hater gotta say
Мне все равно, что скажут хейтеры,
'Bout to get gassed, yeah we 'bout to get blazed
Сейчас накуриваемся, сейчас поджигаем.
'Bout to get blazed
Сейчас поджигаем.
Woot Woot
Ву-ху!
Don't need no rules, I do what I do
Мне не нужны правила, я делаю то, что хочу,
When I want to do it
Когда я хочу это сделать.
Let loose
Отрывайся!
Got sum' in my juice, oh we going dumb
Что-то в моем стакане, мы сходим с ума,
Yeah we going stupid
Да, мы глупеем.
All the stars are out tonight
Все звезды сегодня на небе,
But we shinin' brighter than all o' them
Но мы сияем ярче всех их.
We know we only got one life
Мы знаем, что у нас только одна жизнь,
And we may never come this way again
И мы можем никогда больше не пройти этот путь.
Fuck your problems
К черту твои проблемы!
Let's get lit tonight
Давай зажжем сегодня вечером!
Live my best fucking life until the sunrise
Проживу свою лучшую гребаную жизнь до восхода солнца.
Nananana nana na
На-на-на на-на-на
Nananana nana na nanana
На-на-на на-на-на на-на-на
Nananana nana na
На-на-на на-на-на
Nananana nana na nanana
На-на-на на-на-на на-на-на
Don't worry 'bout the past, it's behind us
Не беспокойся о прошлом, оно позади.
'Bout to hit the gas in the Honda
Сейчас нажму на газ в Хонде.
Sunroof open, blasting nirvana
Люк открыт, гремит Нирвана.
Them my best friends, them my riders
Это мои лучшие друзья, это мои райдеры.
Party all day
Тусуемся весь день.
Work so hard, bitch we need a vacay
Так много работаем, сучка, нам нужен отпуск.
Don't care what anybody that ain't with it got to say
Мне все равно, что скажут те, кто не с нами.
Just pass me the solo, I'ma pour another drink
Просто передай мне косяк, я налью еще выпить.
Take it to the face
Принимай на грудь!
Woot woot
Ву-ху!
Don't need no rules, I do what I do
Мне не нужны правила, я делаю то, что хочу,
When I want to do it
Когда я хочу это сделать.
Let loose
Отрывайся!
Got sum' in my juice, oh we going dumb
Что-то в моем стакане, мы сходим с ума,
Yeah we going stupid
Да, мы глупеем.
All the stars are out tonight
Все звезды сегодня на небе,
But we shinin' brighter than all o' them
Но мы сияем ярче всех их.
We know we only got one life
Мы знаем, что у нас только одна жизнь,
And we may never come this way again
И мы можем никогда больше не пройти этот путь.
Fuck your problems
К черту твои проблемы!
Let's get lit tonight
Давай зажжем сегодня вечером!
Live my best fucking life until the sunrise
Проживу свою лучшую гребаную жизнь до восхода солнца.
Nananana nana na
На-на-на на-на-на
Nananana nana na nanana
На-на-на на-на-на на-на-на
Nananana nana na
На-на-на на-на-на
Nananana nana na nanana
На-на-на на-на-на на-на-на
Let's take all the wrongs and make them right
Давай возьмем все ошибки и исправим их.
Fuck your problems let's get lit tonight
К черту твои проблемы, давай зажжем сегодня вечером!
Live my best fucking life until the sunrise
Проживу свою лучшую гребаную жизнь до восхода солнца.
All the stars are out tonight
Все звезды сегодня на небе,
But we shinin' brighter than all o' them
Но мы сияем ярче всех их.
We know we only got one life
Мы знаем, что у нас только одна жизнь,
And we may never come this way again
И мы можем никогда больше не пройти этот путь.
Fuck your problems
К черту твои проблемы!
Let's get lit tonight
Давай зажжем сегодня вечером!
Live my best fucking life until the sunrise
Проживу свою лучшую гребаную жизнь до восхода солнца.
Nananana nana na
На-на-на на-на-на
Nananana nana na nanana
На-на-на на-на-на на-на-на
Nananana nana na
На-на-на на-на-на
Nananana nana na nanana
На-на-на на-на-на на-на-на
Nananana nana na
На-на-на на-на-на
Nananana nana na nanana
На-на-на на-на-на на-на-на
Nananana nana na
На-на-на на-на-на
Nananana nana na nanana
На-на-на на-на-на на-на-на





Writer(s): Carl Sturken, Evan Rogers, Liana Banks


Attention! Feel free to leave feedback.