Lyrics and translation Lynnsha - Te désaimer
Ce
soir
j'ai
des
choses
à
te
dire
Сегодня
вечером
мне
нужно
кое-что
тебе
сказать.
J'tourne
en
rond
j'crois
que
j'préfere
l'écrire
Я
хожу
по
кругу,
думаю,
я
бы
предпочел
написать
это
Toi
mon
âme
soeur,
toi
mon
mal
de
cœur
Ты,
моя
родственная
душа,
ты,
моя
сердечная
боль
Ces
mots
ces
notes
sonnent
la
fin
d'une
vie
Эти
слова
эти
ноты
звучат
как
конец
жизни
Ouais
j'ai
mal
tous
les
jours
Да,
мне
больно
каждый
день.
J'en
peux
plus
j'suis
a
bout
Я
больше
не
могу,
мне
конец.
Plus
l'temps
passe
plus
j'étouffe
Чем
больше
проходит
времени,
тем
сильнее
я
задыхаюсь
Non
je
n'me
reconnais
plus
Нет,
я
больше
не
узнаю
себя.
J'avais
du
mal
à
te
dire
Мне
было
трудно
тебе
сказать.
Aujourd'hui
j'suis
prête
à
l'écrire
Сегодня
я
готова
написать
его
Rien
n'a
semblé
compter
pour
toi
Казалось,
ничто
не
имело
для
тебя
значения
Non
même
pas
le
fait
qu'on
soit
trois
Даже
не
факт,
что
нас
трое.
Toutes
ces
années
passées
Все
эти
прошедшие
годы
J'ai
cru
que
tu
voulais
briser
Я
думал,
ты
хочешь
сломаться.
Ce
schéma
qui
nous
enchaîne
Эта
схема,
которая
приковывает
нас
к
себе
Nous
prive
d'amour
et
de
liberté
Лишает
нас
любви
и
свободы
T'as
été
lâche
Ты
был
трусом.
Alors
qu'moi
je
suis
battue
pour
trois
Пока
я
сражаюсь
за
троих.
J'crois
qu'tout
est
Я
считаю,
что
все
Il
est
temps
pour
moi
de
n'plus
t
'aimer
Мне
пора
перестать
любить
тебя
Je
n'en
peux
plus,
j'suis
fatiguée
Я
больше
не
могу,
я
устала.
D'faire
semblant
d'etre
ok
Притворяться,
что
все
в
порядке.
Mon
sourire
cache
tant
de
larmes
et
de
peine
Моя
улыбка
скрывает
столько
слез
и
горя
J'en
peux
plus,
j'suis
fatiguée
Я
больше
не
могу,
я
устала.
De
t'aimer,
te
pardonner
Любить
тебя,
прощать
тебя
Je
prie
Dieu
pour
pouvoir
te
désaimer
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
избавился
от
боли.
Tu
disais
je
t'aime
tu
mentais
Ты
говорил,
что
я
люблю
тебя,
ты
лгал
Me
mener
à
l'hôtel
tu
mentais
Проводи
меня
в
отель,
ты
лгал.
T'étais
pas
forcé
personne
t'as
obligé
Тебя
никто
не
заставлял,
никто
не
заставлял.
Derrière
ton
regard
se
cachait
За
твоим
взглядом
скрывалась
Tant
de
pensées
qui
t'obsédaient
Так
много
мыслей,
которые
тебя
преследовали
Nous
n'avions
aucune
chance
У
нас
не
было
никаких
шансов
C'était
joué
d'avance
Это
было
сыграно
заранее
À
plusieurs
était
la
danse
У
многих
был
танец
Tu
me
disais
fais
moi
confiance
ouais
Ты
говорил
мне,
доверься
мне,
да.
Tout
ça
ce
n'est
que
dans
ta
tête
Все
это
только
в
твоей
голове
Tu
m'as
fait
doutais
de
moi
Ты
заставил
меня
сомневаться
во
мне.
J'ai
faillit
perdre
ma
foi
Я
чуть
не
потерял
веру.
Je
me
bas
pour
croire
en
moi
Я
делаю
все
возможное,
чтобы
поверить
в
себя
Je
n'en
peux
plus,
j'suis
fatiguée
Я
больше
не
могу,
я
устала.
D'faire
semblant
d'etre
ok
Притворяться,
что
все
в
порядке.
Mon
sourire
cache
tant
de
larmes
et
de
peine
Моя
улыбка
скрывает
столько
слез
и
горя
J'en
peux
plus,
j'suis
fatiguée
Я
больше
не
могу,
я
устала.
De
t'aimer,
te
pardonner
Любить
тебя,
прощать
тебя
Je
prie
Dieu
pour
pouvoir
te
désaimer
Я
молю
Бога,
чтобы
ты
избавился
от
боли.
Lié
à
vie
séparés
a
jamais
Связанные
с
разлученной
жизнью
никогда
Le
plus
beau
cadeau
je
te
l'ai
fait
Самый
лучший
подарок,
который
я
тебе
сделал
Mais
maintenant
je
m'en
vais
Но
теперь
я
ухожу.
Lié
à
vie
séparés
a
jamais
Связанные
с
разлученной
жизнью
никогда
Le
plus
beau
cadeau
on
se
l'ait
fait
Лучший
подарок,
который
мы
сделали
друг
другу
Mais
maintenant
je
m'en
vais
Но
теперь
я
ухожу.
(Je
m'en
vais).
(Я
ухожу).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martial Mbianda, Sophie Jordier, Vincent Huet
Attention! Feel free to leave feedback.