Lyrics and translation Lynnsha - Tout Changer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trop
d'anges
innocents,
pris
aux
coeurs
des
batailles
Слишком
много
невинных
ангелов,
поражённых
в
самое
сердце
битвы,
Trop
d'enfants
perdu,
au
coeurs
de
nos
failles
Слишком
много
потерянных
детей
в
глубине
наших
ошибок.
Unis
dans
la
peine,
déchirer
par
la
haine
Объединённые
в
скорби,
мы
разрываемся
ненавистью.
Je
cherche
dans
vos
yeux,
la
force
pour
retrouver
l'espoir
Я
ищу
в
твоих
глазах
силы,
чтобы
вернуть
надежду.
Le
ciel
permettera-t-il
que
l'on
s'éloigne
(de
l'amour)
Неужели
небо
позволит
нам
отдалиться
(от
любви)?
Faut-il
pour
comprendre
que
les
cieux
s'enflame
(pour
toujours)
Неужели
нужно,
чтобы
небеса
воспламенились
(навсегда),
чтобы
мы
поняли?
Puisez
dans
nos,
changer
la
douleur,
avant
que
l'espoir
s'éloigne
que
la
nuit
ne
l'emporte
sur
le
jour
Почерпни
силы
в
нас,
измени
боль,
прежде
чем
надежда
исчезнет,
прежде
чем
ночь
возьмёт
верх
над
днём.
Je
voudrais
trouver
un
remede
au
large
Я
хотела
бы
найти
лекарство
в
бескрайнем
мире,
Mais
je
n'ai
que
mon
coeur
ma
voix
pour
cela
Но
у
меня
есть
только
моё
сердце,
мой
голос
для
этого.
Trouvera-t-on
le
moyen
Найдём
ли
мы
способ
De
tout
éfacer,
les
traces
du
passé
reste
graver
a
jamais
Стереть
всё,
следы
прошлого
остаются
выгравированы
навсегда.
Le
ciel
permettera-t-il
que
l'on
s'éloigne
(de
l'amour)
Неужели
небо
позволит
нам
отдалиться
(от
любви)?
Faut-il
pour
comprendre
que
les
cieux
s'enflame
(pour
toujours)
Неужели
нужно,
чтобы
небеса
воспламенились
(навсегда),
чтобы
мы
поняли?
Puisez
dans
nos,
changer
la
douleur,
avant
que
l'espoir
s'éloigne
que
la
nuit
ne
l'emporte
sur
le
jour
Почерпни
силы
в
нас,
измени
боль,
прежде
чем
надежда
исчезнет,
прежде
чем
ночь
возьмёт
верх
над
днём.
Tous
unis
d'une
même
voix
(voix)
Все
вместе,
одним
голосом
(голосом),
Si
l'on
retrouver
la
foie
Если
мы
вернём
веру,
Le
ciel
entendrait
nos
prières
si
l'on
redevenaient
frères
Небо
услышит
наши
молитвы,
если
мы
снова
станем
братьями.
Espérences
universel(universel)
Вселенская
надежда
(вселенская),
Et
la
lueur
éternel
И
вечный
свет,
Qui
décide
a
la
fois
une
nouvelle...
destiné
Который
решает
одновременно
новую...
судьбу.
Le
ciel
permettera-t-il
que
l'on
s'éloigne
(de
l'amour)
Неужели
небо
позволит
нам
отдалиться
(от
любви)?
Faut-il
pour
comprendre
que
les
cieux
s'enflame
(pour
toujours)
Неужели
нужно,
чтобы
небеса
воспламенились
(навсегда),
чтобы
мы
поняли?
Puisez
dans
nos,
changer
la
douleur,
avant
que
l'espoir
s'éloigne
que
la
nuit
ne
l'emporte
sur
le
jour
Почерпни
силы
в
нас,
измени
боль,
прежде
чем
надежда
исчезнет,
прежде
чем
ночь
возьмёт
верх
над
днём.
Choeur:
le
ciel
permettera-t-il
que
l'on
s'éloigne
L(de
l'amour)
Хор:
неужели
небо
позволит
нам
отдалиться
(от
любви)?
Choeur:
faut-il
pour
comprendre
que
les
cieux
s'enflame
L(pour
toujours)
Хор:
неужели
нужно,
чтобы
небеса
воспламенились
(навсегда),
чтобы
мы
поняли?
Choeur:
puisez
dans
nos,
changer
la
douleur,
avant
que
l'espoir
s'éloigne
que
la
nuit
ne
l'emporte
sur
le
jour
Хор:
почерпни
силы
в
нас,
измени
боль,
прежде
чем
надежда
исчезнет,
прежде
чем
ночь
возьмёт
верх
над
днём.
Choeur:
le
ciel
permettera-t-il
que
l'on
s'éloigne
Хор:
неужели
небо
позволит
нам
отдалиться?
Faut-il
pour
comprendre
que
les
cieux
s'enflame
Неужели
нужно,
чтобы
небеса
воспламенились?
Puisez
dans
nos,
changer
la
douleur,
avant
que
l'espoir
s'éloigne
que
la
nuit
ne
l'emporte
sur
le
jour
Почерпни
силы
в
нас,
измени
боль,
прежде
чем
надежда
исчезнет,
прежде
чем
ночь
возьмёт
верх
над
днём.
Choeur:
le
ciel
permettera-t-il
que
l'on
s'éloigne
L(de
l'amour)
Хор:
неужели
небо
позволит
нам
отдалиться
(от
любви)?
Choeur:
faut-il
pour
comprendre
que
les
cieux
s'enflame
L(pour
toujours)
Хор:
неужели
нужно,
чтобы
небеса
воспламенились
(навсегда),
чтобы
мы
поняли?
Choeur:
puisez
dans
nos,
changer
la
douleur,
avant
que
l'espoir
s'éloigne
que
la
nuit
ne
l'emporte
sur
le
jour
Хор:
почерпни
силы
в
нас,
измени
боль,
прежде
чем
надежда
исчезнет,
прежде
чем
ночь
возьмёт
верх
над
днём.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sophie Jordier, Gregory Gallerne, Guy Waku, Daddy Waku, Michel Fremond
Album
Lynnsha
date of release
07-05-2004
Attention! Feel free to leave feedback.