Lynnsha - Tout Changer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lynnsha - Tout Changer




Trop d'anges innocents, pris aux coeurs des batailles
Слишком много невинных ангелов, оказавшихся в гуще сражений
Trop d'enfants perdu, au coeurs de nos failles
Слишком много детей потеряно, в основе наших недостатков
Unis dans la peine, déchirer par la haine
Объединенные в горе, разрываемые ненавистью
Je cherche dans vos yeux, la force pour retrouver l'espoir
Я ищу в твоих глазах силу вернуть надежду
REFRAIN:
ПРИПЕВ:
Le ciel permettera-t-il que l'on s'éloigne (de l'amour)
Позволит ли небо нам уйти (от любви)
Faut-il pour comprendre que les cieux s'enflame (pour toujours)
Нужно ли это, чтобы понять, что небеса воспламеняются (навсегда)
Puisez dans nos, changer la douleur, avant que l'espoir s'éloigne que la nuit ne l'emporte sur le jour
Воспользуйтесь нашими, измените боль, прежде чем исчезнет надежда, что ночь перевесит день
Je voudrais trouver un remede au large
Я хотел бы найти лекарство от этого
Mais je n'ai que mon coeur ma voix pour cela
Но для этого у меня есть только мое сердце, мой голос
Trouvera-t-on le moyen
Найдем ли мы Способ
De tout éfacer, les traces du passé reste graver a jamais
Несмотря ни на что, следы прошлого остаются навсегда запечатленными
REFRAIN:
ПРИПЕВ:
Le ciel permettera-t-il que l'on s'éloigne (de l'amour)
Позволит ли небо нам уйти (от любви)
Faut-il pour comprendre que les cieux s'enflame (pour toujours)
Нужно ли это, чтобы понять, что небеса воспламеняются (навсегда)
Puisez dans nos, changer la douleur, avant que l'espoir s'éloigne que la nuit ne l'emporte sur le jour
Воспользуйтесь нашими, измените боль, прежде чем исчезнет надежда, что ночь перевесит день
Tous unis d'une même voix (voix)
Все объединены одним голосом (голосом)
Si l'on retrouver la foie
Если мы найдем печень
Le ciel entendrait nos prières si l'on redevenaient frères
Небеса услышали бы наши молитвы, если бы мы снова стали братьями
Espérences universel(universel)
Универсальные(универсальные)надежды
Et la lueur éternel
И Вечное сияние
Qui décide a la fois une nouvelle... destiné
Кто одновременно решает новую ... предназначенную
REFRAIN:
ПРИПЕВ:
Le ciel permettera-t-il que l'on s'éloigne (de l'amour)
Позволит ли небо нам уйти (от любви)
Faut-il pour comprendre que les cieux s'enflame (pour toujours)
Нужно ли это, чтобы понять, что небеса воспламеняются (навсегда)
Puisez dans nos, changer la douleur, avant que l'espoir s'éloigne que la nuit ne l'emporte sur le jour
Воспользуйтесь нашими, измените боль, прежде чем исчезнет надежда, что ночь перевесит день
Choeur: le ciel permettera-t-il que l'on s'éloigne L(de l'amour)
Припев: позволит ли небо нам уйти (от любви)
Choeur: faut-il pour comprendre que les cieux s'enflame L(pour toujours)
Припев: нужно ли это, чтобы понять, что небеса воспламеняются (навсегда)
Choeur: puisez dans nos, changer la douleur, avant que l'espoir s'éloigne que la nuit ne l'emporte sur le jour
Припев: воспользуйтесь нашими, измените боль, прежде чем исчезнет надежда, что ночь перевесит день
Choeur: le ciel permettera-t-il que l'on s'éloigne
Припев: позволит ли небо нам уйти
Faut-il pour comprendre que les cieux s'enflame
Нужно ли это, чтобы понять, что небеса разгораются
Puisez dans nos, changer la douleur, avant que l'espoir s'éloigne que la nuit ne l'emporte sur le jour
Воспользуйтесь нашими, измените боль, прежде чем исчезнет надежда, что ночь перевесит день
Choeur: le ciel permettera-t-il que l'on s'éloigne L(de l'amour)
Припев: позволит ли небо нам уйти (от любви)
Choeur: faut-il pour comprendre que les cieux s'enflame L(pour toujours)
Припев: нужно ли это, чтобы понять, что небеса воспламеняются (навсегда)
Choeur: puisez dans nos, changer la douleur, avant que l'espoir s'éloigne que la nuit ne l'emporte sur le jour
Припев: воспользуйтесь нашими, измените боль, прежде чем исчезнет надежда, что ночь перевесит день





Writer(s): Sophie Jordier, Gregory Gallerne, Guy Waku, Daddy Waku, Michel Fremond


Attention! Feel free to leave feedback.