Lynus - Halloween - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lynus - Halloween




Halloween
Хэллоуин
Gedanken dunkel wie an Halloween
Мысли темные, как в Хэллоуин,
Doch ich sammel' gerade Energie
Но я сейчас собираю энергию.
Shoote Shoote Shoote Enemies
Стреляю, стреляю, стреляю во врагов.
Dieser Shit ist...
Это дерьмо...
Gedanken dunkel wie an Halloween
Мысли темные, как в Хэллоуин,
Doch ich sammel' gerade Energie
Но я сейчас собираю энергию.
Shoote Shoote Shoote Enemies
Стреляю, стреляю, стреляю во врагов.
Dieser Shit ist meine Therapie
Это дерьмо моя терапия.
Gedanken dunkel wie an Halloween
Мысли темные, как в Хэллоуин,
Doch die Wolken werden weiterziehen
Но тучи рассеются.
Sie ist bitter diese Euphorie
Она горькая, эта эйфория,
Doch ich pass schon auf und crashe nie
Но я буду осторожен и не разобьюсь.
Bitte Mama sorge dich nie mehr
Пожалуйста, мама, никогда больше не волнуйся,
Denn mein Kopf ist leicht doch der Weg schwer
Ведь моя голова легка, но путь труден.
Wenn ich etwas öfter in mich kehr'
Если я буду чаще заглядывать в себя,
Heißt das nicht dass ich meinen Weg nicht teer'
Это не значит, что я не прокладываю свой путь.
Gehör nicht her fühl mich fremd und oh das weiß ich
Я не принадлежу сюда, чувствую себя чужим, и, о, я знаю это.
Komm von nem Stern siehst du nicht weil er so weit ist
Пришел со звезды, ты не видишь ее, потому что она так далеко.
Von dem Boden der mich nicht mehr unten hält
С земли, которая больше не держит меня,
Ich stehe hier bin nicht geholt aber bestellt
Я стою здесь, меня не забрали, но я заказан.
Von ner Kraft die ich finde wenn ich sterb
Силой, которую я обрету, когда умру,
Doch bis dahin hat die Zeit mich längst verzehrt
Но до тех пор время давно поглотит меня.
Kenn das Problem doch ich kenne nicht den Kern
Знаю проблему, но не знаю сути.
Warum kann ich es denn so nur schwer erklären
Почему же мне так трудно это объяснить?
Muss verschwinden denn die Welt hält nicht mehr lang
Должен исчезнуть, ведь миру недолго осталось.
Vermiss' das Rauschen in der Heimat und den Klang
Скучаю по шелесту дома и звуку
Von allen Kometen die mich auf meinem Weg verfehlen
Всех комет, что пролетают мимо меня на моем пути.
Muss den Weg ebnen denn ich weiß die Sonne folgt auf Regen
Должен расчистить путь, ведь я знаю: за дождем всегда следует солнце.
Gedanken dunkel wie an Halloween
Мысли темные, как в Хэллоуин,
Doch ich sammel' gerade Energie
Но я сейчас собираю энергию.
Shoote Shoote Shoote Enemies
Стреляю, стреляю, стреляю во врагов.
Dieser Shit ist meine Therapie
Это дерьмо моя терапия.
Gedanken dunkel wie an Halloween
Мысли темные, как в Хэллоуин,
Doch die Wolken werden weiterziehen
Но тучи рассеются.
Sie ist bitter diese Euphorie
Она горькая, эта эйфория,
Doch ich pass schon auf und crashe nie
Но я буду осторожен и не разобьюсь.





Writer(s): Jeremias Krastel


Attention! Feel free to leave feedback.