Lyrics and translation Lynus - Hellroter Wein
Hellroter Wein
Красное вино
Hellroter
Wein
Красное
вино
Schenk'
mir
noch
mehr
ein
Налей
мне
ещё
Ich
fühl'
mich
blind
Я
не
соображаю
Merk'
nichts
mehr
frag'
mich
wie
kann
das
sein
Ничего
не
чувствую,
спроси
меня,
как
это
возможно
Merk'
nichts
mehr
frag'
mich
wie
kann
das
sein
Ничего
не
чувствую,
спроси
меня,
как
это
возможно
Eiskalter
Schein
Ледяной
свет
Nächstes
Glas
ich
bin
wasted
Следующий
бокал,
я
пьян
Sad
Songs
auf
der
Playlist
Грустные
песни
в
плейлисте
Der
Raum
ist
so
still
doch
er
schreit
mich
an
В
комнате
так
тихо,
но
она
кричит
на
меня
Kein
Schlaf
kann
mich
nicht
entspannen
Сон
не
может
меня
успокоить
Bin
nicht
down
doch
erleb'
nix
Я
не
в
настроении,
но
ничего
не
чувствую
Will
so
viel
sagen
doch
ich
red'
nicht
Хочу
так
много
сказать,
но
молчу
Die
Zeit
steht
still
alles
zieht
vorbei
Время
останавливается,
всё
проходит
мимо
Halt'
nichts
fest
weil
nichts
nicht
ewig
bleibt
Ни
за
что
не
держусь,
потому
что
ничто
не
вечно
Nix
mehr
wie
damals
Всё
не
так,
как
раньше
In
bright
lights
В
ярких
огнях
Wollte
nur
downs
keine
highflies
Хотел
только
плохих
времен,
никаких
взлетов
Switche
die
places
wie
airlines
Меняю
места,
как
авиакомпании
Endlich
befreit
von
den
dark
times
Наконец-то
свободен
от
темных
времен
Warte
schon
lang
auf
den
einen
Tag
Долго
ждал
этого
дня
Heut
bin
ich
hier
aber
morgen
da
Сегодня
я
здесь,
а
завтра
там
Hellroter
Wein
Красное
вино
Schenk'
mir
noch
mehr
ein
Налей
мне
ещё
Ich
fühl'
mich
blind
Я
не
соображаю
Merk'
nichts
mehr
frag'
mich
wie
kann
das
sein
Ничего
не
чувствую,
спроси
меня,
как
это
возможно
Merk'
nichts
mehr
frag'
mich
wie
kann
das
sein
Ничего
не
чувствую,
спроси
меня,
как
это
возможно
Eiskalter
Schein
Ледяной
свет
Hellroter
Wein
Красное
вино
Ich
fühl
mich
blind
Я
не
соображаю
Wie
kann
das
sein
Как
это
возможно
Wie
kann
das
sein
Как
это
возможно
Hellroter
Wein
Красное
вино
Schenk'
mir
noch
mehr
ein
Налей
мне
ещё
Ich
fühl'
mich
blind
Я
не
соображаю
Merk'
nichts
mehr
frag'
mich
wie
kann
das
sein
Ничего
не
чувствую,
спроси
меня,
как
это
возможно
Merk'
nichts
mehr
frag'
mich
wie
kann
das
sein
Ничего
не
чувствую,
спроси
меня,
как
это
возможно
Eiskalter
Schein
Ледяной
свет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeremias Krastel
Attention! Feel free to leave feedback.