Lyrics and translation Lynx 196.9 - Mass Appeal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
arrived
with
the
sunrise
Я
пришёл
с
рассветом,
Surprised
I've
survived
Удивлён,
что
выжил,
Several
lives
fail
repeated
trials
Несколько
жизней
провалили
повторяющиеся
испытания,
Immortalized
borderline
miles
Увековеченные
километры
на
грани,
Above
a
smile
cold
blooded
exiled
the
xfile
Над
улыбкой
хладнокровно
сослан
секретный
файл,
Current
gossip
content
leak
foul
Текущие
сплетни,
содержание
просочилось,
Meanwhile
stack
chips
unseen
now
Между
тем,
фишки
складываются
незаметно,
Loud
obscene
wild
flip
styles
Громкие,
непристойные,
дикие,
перевороты
стилей,
Still
at
my
leisure
the
golden
child
Всё
ещё
на
досуге,
золотой
ребёнок,
Knock
it
out
the
box
rock
it
off
dial
Выбей
это
из
коробки,
выключи,
Hang
time
twenty
three's
pal
Время
зависания,
приятель
двадцать
три,
Steaming
that
pile
beam
increases
denial
Раздуваю
эту
кучу,
луч
отрицания
усиливается,
Crack
vile
bile
leaves
you
senile
Трещи,
гнусная
желчь,
сводящая
с
ума,
Bitter
little
kitty
tongue
up
my
spoils
Язычок
горького
котёнка
на
моей
добыче,
Get
coiled
in
my
web
treasonous
reason
boil
Свернись
в
моей
паутине,
изменническая
причина
кипит
In
hot
oil
Renolds
your
plot
foiled
В
горячем
масле,
Рейнольдс,
твой
заговор
сорван.
I'll
be
here
when
you
get
back
another
tier
Я
буду
здесь,
когда
ты
вернёшься,
ещё
один
уровень,
Borrowed
air
time
capsule
prepared
Одолженное
эфирное
время,
капсула
подготовлена,
Sorrow
despair
this
spear
brain
marrow
severe
Печаль,
отчаяние,
это
копьё,
мозг,
костный
мозг,
тяжело,
Rupture
cut
you
outta
here
Разрыв,
вырежу
тебя
отсюда,
Slugs
the
reply
no
data
left
the
skies
Пули
- ответ,
данные
покинули
небо,
Painted
for
a
second
that
pink
myst
nebulized
На
секунду
нарисована
эта
розовая
мистика,
распылённая,
Who
supersize
these
small
fries
Кто
увеличил
размер
этой
мелкой
картошки
фри?
I
Puncture
they
feng
shui
with
these
bloody
knives
Я
протыкаю
их
фэн-шуй
этими
кровавыми
ножами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Damion Lyn
Attention! Feel free to leave feedback.