Lyrics and translation Lynyrd Skynyrd - Comin' Home (Live 1988 FM Broadcast)
It's
been
so
long
since
I've
been
gone
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
ушел.
Another
day
might
be
too
long
for
me
Еще
один
день
может
быть
слишком
долгим
для
меня.
Traveling
around
I've
had
my
fill
Путешествуя
вокруг,
я
наполнился.
Of
broken
dreams
and
dirty
deals
О
разбитых
мечтах
и
грязных
сделках.
A
concrete
jungle
surrounding
me
Бетонные
джунгли
окружают
меня.
Many
nights
I've
slept
out
in
the
streets
Много
ночей
я
спал
на
улицах.
I
paid
my
dues
and
I
changed
my
style
Я
заплатил
по
счетам
и
сменил
стиль.
Seen
hard
times.
All
over
now
Я
видел
тяжелые
времена.
I
want
to
come
home.
It's
been
so
long
since
I've
been
away
Я
хочу
вернуться
домой,
прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
меня
не
было.
And
please,
don't
blame
me
'cause
I've
tried
И,
пожалуйста,
не
вини
меня,
потому
что
я
пыталась.
I'll
be
coming
home
soon
to
your
love
to
stay
Я
скоро
вернусь
домой
к
твоей
любви,
чтобы
остаться.
I
miss
old
friends
that
I
once
had
Я
скучаю
по
старым
друзьям,
которые
у
меня
когда-то
были.
Times
they
changed
and
I'll
be
glad
when
I
go
home
Времена
изменились,
и
я
буду
рад,
когда
вернусь
домой.
I
don't
know
why
this
all
came
to
me
Я
не
знаю,
почему
все
это
пришло
ко
мне.
But
why
I'm
here
I
really
can't
see.
And
now...
Но
почему
я
здесь,
я
действительно
не
вижу,
и
теперь...
I
want
to
come
home.
It's
been
so
long
since
I've
been
away
Я
хочу
вернуться
домой,
прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
меня
не
было.
And
please,
don't
blame
me
'cause
I've
tried
И,
пожалуйста,
не
вини
меня,
потому
что
я
пыталась.
I'll
be
coming
home
soon
to
your
love
to
stay
Я
скоро
вернусь
домой
к
твоей
любви,
чтобы
остаться.
Coming
home
to
stay
Возвращаюсь
домой,
чтобы
остаться.
Coming
home
to
your
love,
mama
Возвращаюсь
домой
к
твоей
любви,
мама.
I've
seen
better
days
Я
видел
лучшие
дни.
I
miss
old
friends
that
I
once
had
Я
скучаю
по
старым
друзьям,
которые
у
меня
когда-то
были.
Times
ain't
changed
and
I'll
be
glad
when
I
go
home
Времена
не
изменились,
и
я
буду
рад,
когда
вернусь
домой.
I
don't
know
why
the
thought
came
to
me
Я
не
знаю,
почему
эта
мысль
пришла
ко
мне.
But
why
I'm
here
I
really
can't
see.
And
now...
Но
почему
я
здесь,
я
действительно
не
вижу,
и
теперь...
I
want
to
come
home.
It's
been
so
long
since
I've
been
away
Я
хочу
вернуться
домой,
прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
меня
не
было.
And
please,
don't
blame
me
'cause
I've
tried
И,
пожалуйста,
не
вини
меня,
потому
что
я
пыталась.
I'll
be
coming
home
soon
to
your
love
to
stay
Я
скоро
вернусь
домой
к
твоей
любви,
чтобы
остаться.
Coming
home
to
stay
Возвращаюсь
домой,
чтобы
остаться.
Coming
home
to
your
love,
mama
Возвращаюсь
домой
к
твоей
любви,
мама.
I've
seen
better
days
Я
видел
лучшие
дни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.