Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New
york
city
is
a
thousand
miles
away
Нью-Йорк
в
тысяче
миль
отсюда
And
if
you
ask
me,
I'll
tell
you
that's
ok
И
если
спросишь,
скажу
— мне
нормально
Now
I'm
not
trying
to
put
the
big
apple
down
Я
не
хочу
хаять
Большое
Яблоко
'Cause
they
don't
need
a
man
like
me
in
town
Ведь
им
не
нужен
в
городе
парень
как
я
I
pick
cotton
down
on
the
dixie
line
Я
собираю
хлопок
на
линии
Дикси
Work
hard
all
day
tryin'
to
make
a
dime
Вкалываю
весь
день,
чтоб
заработать
монету
But
that's
allright,
that's
ok
by
me
Но
всё
в
порядке,
меня
это
устраивает
'Cause
that's
the
way
that
it
was
meant
to
be
Ведь
так
и
должно
было
быть,
родная
Big
city,
hard
times
don't
bother
me
Большой
город,
трудности
— мне
не
помеха
I'm
a
country
boy,
I'm
as
happy
as
I
can
be
Я
деревенский
парень,
счастлив
как
никогда
I
don't
like
smoke
chokin'
up
my
air
Не
люблю
дым,
что
душит
воздух
And
some
of
those
city
folks
well
they
don't
care
А
некоторым
горожанам
всё
равно
I
don't
like
cars
buzzing
around
Не
нравятся
машины,
что
жужжат
вокруг
I
don't
even
want
a
piece
of
concrete
in
my
town
Не
хочу
бетона
и
в
своём
посёлке
I
like
sunshine,
fresh
clean
air
Люблю
солнце,
свежий
чистый
воздух
Makes
me
feel
like
you
wouldn't
care
but
Чувствую,
будто
тебе
всё
равно,
но
That's
all
right,
each
to
his
own
Ничего,
каждому
своё
But
one
smell
from
the
city
Но
один
запах
из
города
—
And
this
country
boy
is
gone
И
деревенский
парень
смывается
Big
city,
hard
times
don't
bother
me
Большой
город,
трудности
— мне
не
помеха
I'm
a
country
boy,
I'm
as
happy
as
I
can
be
Я
деревенский
парень,
счастлив
как
никогда
Well,
I
don't
want
to
even
read
about
it
Даже
слышать
не
хочу
о
нём
Let
me
tell
you
something,
let
me
tell
you
true
Слушай,
скажу
тебе
честно
What's
right
for
me
might
not
be
right
for
you
Что
мне
хорошо
— тебе
может
не
подойти
Well,
you
live
your
way,
I'll
live
mine
Живи
как
знаешь,
а
я
буду
по-своему
And
I
hope
that
your
happy
all
the
time
И
желаю
счастья
тебе
всегда
I
pick
cotton
down
on
the
dixie
line
Я
собираю
хлопок
на
линии
Дикси
Work
hard
all
day
tryin'
to
make
a
dime
Вкалываю
весь
день,
чтоб
заработать
монету
But
that's
all
right,
that's
ok
by
me
Но
всё
в
порядке,
меня
это
устраивает
'Cause
that's
the
way
that
it
was
supposed
to
be
Ведь
так
и
должно
было
быть,
милая
Big
city,
hard
times
never
bother
me
Большой
город,
трудности
не
тревожат
меня
I'm
a
country
boy,
I'm
as
happy
as
I
can
be
Я
деревенский
парень,
счастлив
как
никогда
Let
me
tell
ya,
I
said
Поверь,
говорю
же
Big
city,
hard
times
never
bother
me
Большой
город,
трудности
не
тревожат
меня
I'm
a
country
boy,
I'm
as
happy
as
I
can
be
Я
деревенский
парень,
счастлив
как
никогда
Ooh,
that's
my
way,
baby
Ох,
это
мой
путь,
дорогая
I
don't
want
you
to
even
tell
me
about
the
big
city
Не
хочу
даже
слышать
про
большой
город
I
don't
want
to
read
about
it
Не
хочу
читать
о
нём
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Sharples, Daniel Decatur Emmett
Attention! Feel free to leave feedback.