Lyrics and translation Lynyrd Skynyrd - Gimme Back My Bullets (Live 1987 The Omni, Atlanta)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gimme Back My Bullets (Live 1987 The Omni, Atlanta)
Верни Мне Мои Пули (Концерт 1987 The Omni, Атланта)
Life
is
so
strange
when
its
changin',
yes
indeed
Жизнь
так
странна,
когда
она
меняется,
да,
точно
Well
I've
seen
the
hard
times
and
the
pressure's
been
on
me
Я
видел
тяжелые
времена,
и
давление
было
на
мне
But
I
keep
on
workin'
like
the
workin'
man
do
Но
я
продолжаю
работать,
как
и
положено
работящему
человеку
And
I've
got
my
act
together,
gonna
walk
all
over
you
И
я
собрался
с
силами,
милая,
пройдусь
по
тебе
катком
Gimme
back
my
bullets
Верни
мне
мои
пули
Put
'em
back
where
they
belong
Положи
их
туда,
где
им
место
Ain't
foolin'
around
'cause
I
done
had
my
fun
Не
валяю
дурака,
потому
что
я
уже
повеселился
Ain't
gonna
see
no
more
damage
done
Больше
не
увидишь
никакого
ущерба
Gimme
back
my
bullets
Верни
мне
мои
пули
Sweet
talkin'
people
done
ran
me
out
of
town
Сладкоголосые
люди
выжили
меня
из
города
And
I
drank
enough
whiskey
to
float
a
battleship
around
И
я
выпил
столько
виски,
что
мог
бы
пустить
на
нем
линкор
But
I'm
leavin'
this
game
one
step
ahead
of
you
Но
я
ухожу
из
этой
игры
на
шаг
впереди
тебя,
крошка
And
you
will
not
hear
me
cry
'cause
I
do
not
sing
the
blues
И
ты
не
услышишь,
как
я
плачу,
потому
что
я
не
пою
блюз
Gimme
back
my
bullets
Верни
мне
мои
пули
Put
'em
back
where
they
belong
Положи
их
туда,
где
им
место
Ain't
foolin'
around
'cause
I
done
had
my
fun
Не
валяю
дурака,
потому
что
я
уже
повеселился
Ain't
gonna
see
no
more
damage
done
Больше
не
увидишь
никакого
ущерба
Gimme
back,
gimme
back
my
bullets
Верни
мне,
верни
мне
мои
пули
Oh,
put
'em
back...
where
they
belong
О,
положи
их...
туда,
где
им
место
Been
up
and
down
since
I
turned
seventeen
Я
был
то
наверху,
то
внизу,
с
семнадцати
лет
Well
I've
been
on
top,
and
then
it
seems
I
lost
my
dream
Я
был
на
вершине,
а
потом,
кажется,
потерял
свою
мечту
But
I
got
it
back,
I'm
feelin'
better
everyday
Но
я
вернул
ее,
мне
с
каждым
днем
все
лучше
Tell
all
those
pencil
pushers,
better
get
out
of
my
way
Скажи
всем
этим
бумагомаракам,
чтобы
убирались
с
моего
пути
Gimme
back
my
bullets
Верни
мне
мои
пули
Put
'em
back
where
they
belong
Положи
их
туда,
где
им
место
Ain't
foolin'
around,
'cause
I
done
had
my
fun
Не
валяю
дурака,
потому
что
я
уже
повеселился
Ain't
gonna
see
no
more
damage
done
Больше
не
увидишь
никакого
ущерба
Gimme
back,
gimme
back
my
bullets
Верни
мне,
верни
мне
мои
пули
Oh
put
'em
back
where
they
belong
О,
положи
их
туда,
где
им
место
Gimme
back
my
bullets
Верни
мне
мои
пули
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronnie Van Zant, Gary Rossington
Attention! Feel free to leave feedback.