Lynyrd Skynyrd - Hobo Kinda Man - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lynyrd Skynyrd - Hobo Kinda Man




Hobo Kinda Man
Бродяга в душе
Around the time of the second world war
Где-то во времена Второй мировой
A new kind of man came through the door
Новый тип мужчины появился у порога
"I ain′t looking for food
"Мне не нужна еда,
I'm looking for work
Мне нужна работа,
Not afraid to sweat - digging in the dirt
Не боюсь попотеть - копаясь в грязи.
I ain′t looking for a hand-out
Мне не нужна подачка,
But I'm willing to lend a hand to the man that pays me
Но я готов протянуть руку тому, кто мне платит,
Yes I am
Да, готов.
Mr. Roosevelt - he understands I'm a hobo kinda man
Мистер Рузвельт - он понимает, что я бродяга в душе.
I′ve been ridin′ this train
Я ехал на этом поезде,
I've been up all night
Я не спал всю ночь,
I′ll be swinging that hoe before daylight
Я буду размахивать мотыгой до рассвета.
When the next box car comes along
Когда появится следующий товарный вагон,
I'll jump it and fight ya and call it my home
Я запрыгну на него, и буду драться за него, и назову его своим домом.
When the money runs out, so do I
Когда деньги кончатся, я тоже уйду.
I′ll be ridin' these rails ′till times change and kill me
Я буду кататься по этим рельсам, пока времена не изменятся и не убьют меня.
Yes I will
Да, буду.
I never know where I am, hey - I'm a hobo kinda man
Я никогда не знаю, где я, эй - я бродяга в душе.
That's what I am
Вот кто я.
Those steel wheels-a-rollin′
Эти стальные колеса катятся,
Somewhere I feel me towing, I know
Где-то я чувствую, как меня тянет, я знаю.
I can hear that whistle blowin′
Я слышу, как свистит гудок,
Come tomorrow morning
Завтра утром
I'll be gone
Меня здесь не будет.
Yeah
Да.
Oh! I′m a hobo kinda man
О! Я бродяга в душе.
I'm always leaving my wife and kids behind
Я всегда оставляю жену и детей,
Workin′ somewhere on down the line
Работаю где-то дальше по дороге.
Every night I sleep in a different town
Каждую ночь я сплю в другом городе,
I never know, honey, where I'm bound
Я никогда не знаю, милая, куда я направляюсь.
Livin′ out of a suitcase
Живу на чемоданах,
I changed from a train to a silver eagle
Я пересел с поезда на серебряного орла,
But I'm getting all I can
Но я получаю все, что могу.
I'm a modern day hobo kinda man
Я современный бродяга в душе.
These steel wheels-a-rollin′
Эти стальные колеса катятся,
Somewhere I feel me towing
Где-то я чувствую, как меня тянет,
I can hear that whistle blowin′
Я слышу, как свистит гудок,
Come tomorrow morning
Завтра утром
This old boy be gone
Этот старый парень уйдет.
Yeah
Да.
I'm a hobo kinda man
Я бродяга в душе.
That′s what I am
Вот кто я.
I'm a hobo man
Я бродяга,
A movin′ on down the line
Движущийся дальше по дороге.
A hobo man
Бродяга,
Yeah, that's what I am
Да, вот кто я.
I′m a hobo man
Я бродяга.





Writer(s): Trey Bruce, Johnny Van Zant, Gary Rossington, Rickey Medlocke


Attention! Feel free to leave feedback.