Lynyrd Skynyrd - Last Of The Street Survivors - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lynyrd Skynyrd - Last Of The Street Survivors




Last Of The Street Survivors
Последние из уличных выживших
We played The Garden in New York City
Мы играли в "Гардене" в Нью-Йорке,
We rocked the house down in New Orleans
Зажгли весь дом в Новом Орлеане.
We think about the ones we lost along the way
Мы думаем о тех, кого потеряли по пути,
As we′re rolling down the road with Mr. Breeze
Катясь по дороге с мистером Бризом.
I have seen a million faces
Я видел миллион лиц,
All staring back at me
Все смотрели на меня.
And every night we hear them singing Alabama
И каждый вечер мы слышим, как они поют "Алабама",
And I feel their spirits standing next to me
И я чувствую их души рядом со мной.
Woah, they're still with us
О, они всё ещё с нами,
Woah, we′re never alone
О, мы никогда не одиноки.
Out here on '75, keepin' the dream alive
Здесь, на 75-й, поддерживаем мечту живой.
Highway brothers and midnight riders
Братья по дороге и полуночные гонщики,
We′re the last of the street survivors
Мы последние из уличных выживших.
From California to Carolina
От Калифорнии до Каролины,
Overseas back to Tennessee
За океан и обратно в Теннесси.
Standing here on the stage, I wanna testify
Стоя здесь, на сцене, я хочу засвидетельствовать,
Thank God the music never went away
Слава Богу, музыка никуда не делась.
Woah, they′re still with us
О, они всё ещё с нами,
Woah, we're never alone
О, мы никогда не одиноки.
Out here on ′75, keepin' the dream alive
Здесь, на 75-й, поддерживаем мечту живой.
Highway brothers and midnight riders
Братья по дороге и полуночные гонщики,
We′re the last of the street survivors
Мы последние из уличных выживших.
Woah, they're still with us
О, они всё ещё с нами,
Woah, we′re never alone
О, мы никогда не одиноки.
Out here on '75, keepin' the dream alive
Здесь, на 75-й, поддерживаем мечту живой.
Highway brothers and midnight riders
Братья по дороге и полуночные гонщики,
Yeah, highway brothers and midnight riders
Да, братья по дороге и полуночные гонщики,
We′re all just street survivors
Мы все просто уличные выжившие.
Yeah, survivors
Да, выжившие.






Attention! Feel free to leave feedback.