Lyrics and translation Lynyrd Skynyrd - Mississippi Kid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mississippi Kid
Парень из Миссисипи
I
got
my
pistols
in
my
pocket
boys
I′m
Пистолеты
в
карманах,
ребята,
я
I'm
Alabama
bound
Держу
путь
в
Алабаму
I
got
my
pistols
in
my
pocket
boys
I′m
Пистолеты
в
карманах,
ребята,
я
I'm
Alabama
bound
Держу
путь
в
Алабаму
Well
I'm
not
looking
for
no
trouble
Я
не
ищу
неприятностей,
But
nobody
dogs
me
′round
Но
никто
не
смеет
меня
задирать
Well
I′m
going
to
fetch
my
woman,
people
Я
еду
за
своей
женщиной,
Tri-cities
here
I
come
Три
города,
я
уже
иду!
Oh
well
I'm
going
to
fetch
my
woman,
people
Я
еду
за
своей
женщиной,
Tri-cities
here
I
come
Три
города,
я
уже
иду!
′Cause
she
was
raised
up
on
that
cornbread
Ведь
она
выросла
на
кукурузном
хлебе,
And
I
know
that
woman'll
give
me
some
И
я
знаю,
эта
женщина
мне
его
даст
Give
me
some
baby
Дай
мне
немного,
детка
Oh
when
this
kid
hits
Alabama,
people
Когда
этот
парень
доберется
до
Алабамы,
People,
don′t
you
try
and
dog
him
'round
Не
пытайтесь
меня
задирать
Now
when
this
kid
hits
Alabama,
people
Когда
этот
парень
доберется
до
Алабамы,
Don′t
you
try
and
dog
him
'round
Не
пытайтесь
меня
задирать
'Cause
if
you
people
cause
me
trouble
Потому
что,
если
вы
доставите
мне
неприятности,
Then
I′ve
got
to
put
you
in
the
ground
Мне
придется
уложить
вас
в
землю
Well
I
was
born
in
Mississippi
Я
родился
в
Миссисипи
And
I
don′t
take
any
stuff
from
you
И
я
не
потерплю
от
вас
никаких
выходок
Well
I
was
born
in
Mississippi
Я
родился
в
Миссисипи
And
I
don't
take
any
stuff
from
you
И
я
не
потерплю
от
вас
никаких
выходок
And
if
I
hit
you
on
your
head
И
если
я
ударю
тебя
по
голове,
Boy,
it′s
got
to
make
you
black
and
blue
Парень,
ты
станешь
синим
от
синяков
Well
I
ride
to
Alabama
Я
еду
в
Алабаму
With
my
pistols
out
about
my
side
С
пистолетами
на
боку
Well
I
ride
to
Alabama
Я
еду
в
Алабаму
With
my
pistols
out
about
my
side
С
пистолетами
на
боку
'Cause
down
in
Alabama
Потому
что
в
Алабаме
You
can
run,
but
you
sure
can′t
hide.
Можно
бежать,
но
точно
не
спрятаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Al Kooper, Ron Van Zant, Robert Burns
Attention! Feel free to leave feedback.