Lynyrd Skynyrd - Skynyrd Nation - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Lynyrd Skynyrd - Skynyrd Nation




I think it's gonna be good night here Rickey!
Я думаю, что сегодня будет хорошая ночь, Рики!
I think it's time to rock!
Думаю, пришло время зажигать!
It's gonna be hell of a show!
Это будет адское шоу!
People out there in the parking lot
Люди на парковке.
Smoking that stuff it's a rebel flag rock
Курю эту дрянь это мятежный флаг рок
Turn it up, crank it out, let me hear you shout!
Прибавь звук, выкрути его, дай мне услышать твой крик!
That sweet soul southern music!
Эта сладкая душа, Южная музыка!
So put your hands in the air
Так что поднимите руки вверх
Give us all you've got
Отдай нам все, что у тебя есть.
We're feeling right (feelin' right)
Мы чувствуем себя хорошо (чувствуем себя хорошо).
Gonna take all night (take all night)
Понадобится вся ночь (потребуется вся ночь),
To rock this joint the way it's supposed to be
чтобы раскачать это заведение так, как оно и должно быть.
Young and old (young and old)
Молодые и старые (молодые и старые)
Three generations bold (generations)
3 поколения смелых (поколения)
We've been told
Нам сказали
It's a Skynyrd Nation!
Это нация Скайнирдов!
Motorcycle ladies hugging up to their daddies
Мотоциклетные дамы обнимаются со своими папочками
Oh, teenage bangers they're all getting ready!
О, подростки-бандиты, они все готовятся!
Open those gates gonna rock tonight
Открой эти ворота сегодня вечером мы будем зажигать
Oh, when those lights go down it's a beautiful sight!
О, когда гаснут огни, это прекрасное зрелище!
So put your hands in the air
Так что поднимите руки вверх
Give us all you've got
Отдай нам все, что у тебя есть.
We're feeling right (feelin' right)
Мы чувствуем себя хорошо (чувствуем себя хорошо).
Gonna take all night (take all night)
Понадобится вся ночь (потребуется вся ночь),
To rock this joint the way it's supposed to be
чтобы раскачать это заведение так, как оно и должно быть.
Young and old (young and old)
Молодые и старые (молодые и старые)
Three generations bold (generations)
3 поколения смелых (поколения)
We've been told
Нам сказали
It's a Skynyrd Nation!
Это нация Скайнирдов!
Hey put your hands in the air!
Эй, подними руки вверх!
We're feeling right (feelin' right)
Мы чувствуем себя хорошо (чувствуем себя хорошо).
Gonna take all night (take all night)
Мне понадобится вся ночь (вся ночь),
To rock this joint the way it's supposed to be
чтобы раскачать это заведение так, как оно и должно быть.
Young and old (young and old)
Молодые и старые (молодые и старые)
Three generations bold (generations)
3 поколения смелых (поколения)
We've been told
Нам сказали
It's a Skynyrd Nation!
Это нация Скайнирдов!
Skynyrd Nation! (Young and old)
Нация скайнирда! (молодые и старые)
Skynyrd Nation! (Three generations More!)
Нация Скайнирда! (Еще 3 Поколения!)
We've been told...
Нам говорили...
It's a Skynyrd Nation!
Это нация Скайнирдов!





Writer(s): Lowery John, Marlette Robert Roy, Van-zant Johnny Roy, Medlocke Rick


Attention! Feel free to leave feedback.