Lyrics and translation Lynyrd Skynyrd - Sweet Home Alabama (Live / Hamburg 1974)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Home Alabama (Live / Hamburg 1974)
Милый дом, Алабама (Живое исполнение / Гамбург 1974)
Turn
it
up
Сделай
погромче,
милая
Big
wheels
keep
on
turning
Большие
колеса
продолжают
вращаться
Carry
me
home
to
see
my
kin
Везут
меня
домой
к
родне
Singing
songs
about
the
southland
Пою
песни
о
южных
землях
I
miss
Alabamy
once
again
and
I
think
its
a
sin
yes
Я
снова
скучаю
по
Алабаме,
и
я
думаю,
это
грех,
да
(Ooh...
ooh...
ooh...)
Well
I
heard
mr.
young
sing
about
her
(О-о-о...
о-о-о...
о-о-о...)
Ну,
я
слышал,
как
мистер
Янг
пел
о
ней
(Ooh...
ooh...
ooh...)
Well
I
heard
ole
Neil
put
her
down
(О-о-о...
о-о-о...
о-о-о...)
Ну,
я
слышал,
как
старый
Нил
её
унижал
(Ooh...
ooh...
ooh...)
Well
I
hope
Neil
Young
will
remember
(О-о-о...
о-о-о...
о-о-о...)
Ну,
я
надеюсь,
Нил
Янг
запомнит
A
southern
man
don't
need
him
around
anyhow
Что
южанину
он
всё
равно
не
нужен
Sweet
home
Alabama
Милый
дом,
Алабама
Where
the
skies
are
so
blue
Где
небо
такое
голубое
Sweet
home
Alabama
Милый
дом,
Алабама
Lord
I'm
coming
home
to
you
Господи,
я
возвращаюсь
к
тебе
In
Birmingham
they
love
the
governor
В
Бирмингеме
любят
губернатора
Now
we
all
did
what
we
could
do
Мы
все
сделали,
что
могли
Now
watergate
does
not
bother
me
Теперь
Уотергейт
меня
не
беспокоит
Does
your
conscience
bother
you?
А
тебя
твоя
совесть
мучает?
Tell
the
truth
Скажи
правду
Sweet
home
Alabama
Милый
дом,
Алабама
Where
the
skies
are
so
blue
Где
небо
такое
голубое
Sweet
home
Alabama
Милый
дом,
Алабама
Lord
I'm
coming
home
to
you
Господи,
я
возвращаюсь
к
тебе
Here
I
come
Alabama
Я
иду,
Алабама
(A-l-a-b-a-m-a)
(А-л-а-б-а-м-а)
(Alabama
ah-ah-ah)
(Алабама
а-а-а)
(Alabama
ah-ah-ah)
(Алабама
а-а-а)
(Alabama
ah-ah-ah)
(Алабама
а-а-а)
(Ooh.
ooh...
ooh...)
Now
muscle
shoals
has
got
the
swampers
(О-о-о...
о-о-о...
о-о-о...)
В
Масл
Шолс
есть
«болотники»
And
they've
(ooh...
ooh...
ooh...)
been
known
to
pick
a
song
or
two
(yes
they
do)
И
они
(о-о-о...
о-о-о...
о-о-о...)
известны
тем,
что
сыграли
пару
песен
(да,
сыграли)
Lord
(ooh...
ooh...
ooh...)
they
get
me
off
so
much
Господи
(о-о-о...
о-о-о...
о-о-о...)
они
меня
так
заводят
They
pick
me
up
when
I'm
feeling
blue
Они
поднимают
мне
настроение,
когда
мне
грустно
Now
how
about
you?
Ну,
а
как
насчет
тебя,
детка?
Sweet
home
Alabama
Милый
дом,
Алабама
Where
the
skies
are
so
blue
Где
небо
такое
голубое
Sweet
home
Alabama
Милый
дом,
Алабама
Lord
I'm
coming
home
to
you
Господи,
я
возвращаюсь
к
тебе
Sweet
home
Alabama
Милый
дом,
Алабама
Oh
sweet
home
baby
О,
милый
дом,
детка
Where
the
skies
are
so
blue
and
the
governor's
true
Где
небо
такое
голубое,
а
губернатор
честен
Sweet
home
Alabama
Милый
дом,
Алабама
Lord
I'm
coming
home
to
you
Господи,
я
возвращаюсь
к
тебе
Montgomery's
got
the
answer
У
Монтгомери
есть
ответ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GARY ROSSINGTON, EDWARD KING, RONNIE ZANT
Attention! Feel free to leave feedback.