Lyrics and translation Lynyrd Skynyrd - The Last Rebel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Rebel
Последний бунтарь
There′s
a
grey
horse
standin'
still
Стоит
серый
конь
неподвижно,
As
a
soldier
climbs
in
the
saddle
for
one
last
ride
Солдат
в
седло
садится,
в
последний
путь
свой
длинный.
As
the
rain
pours
off
his
hat
Дождь
с
его
шляпы
струится,
You
can
see
the
shadows
of
the
past
written
in
his
eyes
В
глазах
его
– тени
прошлого,
им
не
забыться.
Now
the
cannons
are
silent
Пушки
молчат,
His
friends
are
all
gone
Друзей
уж
нет,
Gotta
put
it
all
behind
him
Всё
позади
оставить,
If
he
ever
wants
to
find
his
way
home
Чтоб
дорогу
домой
найти,
милая,
найти
свой
свет.
He′s
the
last
rebel
on
the
road
Он
– последний
бунтарь
на
дороге,
мой
свет.
Just
a
boy
with
his
old
guitar
Паренёк
с
гитарой
старой,
Keeps
to
himself
Сам
по
себе,
But
everybody
takes
him
wrong
Все
его
не
понимают,
But
he
carries
on
Но
он
идёт
вперёд,
дорогая,
Got
a
dream
that
will
never
die
С
мечтой,
что
не
умрёт,
Can't
change
him,
no
use
in
stayin'
where
you
don′t
belong
Его
не
изменить,
нет
смысла
оставаться
там,
где
сердце
не
поёт.
Now
he′s
rollin'
down
the
highway
Он
мчится
по
дороге,
Gone
too
far
too
fast
Слишком
далеко,
слишком
быстро,
No
one
will
ever
find
him
Никто
его
не
найдёт,
He′ll
never
look
back
Он
не
оглянется
назад,
моя
родная.
'Cause
he′s
the
last
rebel
Ведь
он
– последний
бунтарь,
And
he's
all
alone
И
он
совсем
один,
He′s
the
last
rebel
Он
– последний
бунтарь,
His
friends
are
all
gone
Друзей
уж
нет,
He's
the
last
rebel
Он
– последний
бунтарь,
The
last
rebel
on
the
road
Последний
бунтарь
на
дороге,
мой
свет.
There'll
never
be
another
like
him
Не
будет
больше
таких,
как
он,
He′s
the
last
of
a
dying
breed
Он
– последний
из
уходящей
породы,
Ain′t
no
use
in
tryin'
to
tame
him
Нет
смысла
пытаться
его
приручить,
моя
дорогая.
′Cause
he's
the
last
rebel
Ведь
он
– последний
бунтарь,
And
he′s
all
alone
И
он
совсем
один,
He's
the
last
rebel
Он
– последний
бунтарь,
His
friends
are
all
gone
Друзей
уж
нет,
He′s
the
last
rebel
Он
– последний
бунтарь,
Gotta
carry
on
Должен
идти
вперёд,
He's
the
last
rebel
Он
– последний
бунтарь,
The
last
rebel
on
the
road
Последний
бунтарь
на
дороге,
He's
the
last
rebel
Он
– последний
бунтарь,
He′s
the
last
rebel
Он
– последний
бунтарь,
He′s
the
last
rebel
Он
– последний
бунтарь,
He's
the
last
rebel
Он
– последний
бунтарь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Johnson, Johnny Van Zant, Gary Rossington, Michael Lunn
Attention! Feel free to leave feedback.