Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Travellin' Man - Live (Knebworth Fair)
Странствующий человек - Живое выступление (Ярмарка в Небуорте)
I
was
born
a
travellin'
man,
that's
all
I'll
ever
be
Я
родился
странствующим
человеком,
и
таким
всегда
буду
Moving
around
from
town
to
town,
it's
what
makes
me
so
free
Переезжаю
из
города
в
город,
это
дарит
мне
свободу
My
father
was
a
trucker
for
the
years
since
'23
Мой
отец
был
дальнобойщиком
с
двадцать
третьего
года
On
the
day
that
I
was
born
his
blood
was
left
to
me
В
день
моего
рождения
его
кровь
перешла
ко
мне,
как
награда
I'm
the
travellin'
man
Я
странствующий
человек
Travellin'
man,
that's
what
I
am
Странствующий
человек,
вот
кто
я
такой
Travellin'
man
Странствующий
человек
Travellin'
man,
that's
what
I
am
Странствующий
человек,
вот
кто
я
такой
Travellin'
man,
that's
what
I
am,
no
one
puts
a
hold
on
me
Странствующий
человек,
вот
кто
я
такой,
никто
меня
не
удержит
You'll
see
me
once
or
maybe
twice,
that's
all
you'll
see
of
me
Ты
увидишь
меня
раз,
может
два,
больше
не
судьба
All
you
pretty
women
Lord,
I
hope
you
understand
Все
вы,
красотки,
Господи,
надеюсь,
вы
поймете
Don't
be
a
fool
and
fall
in
love,
put
your
heart
in
a
travellin'
man
Не
будь
глупышкой,
не
влюбляйся,
не
отдавай
свое
сердце
странствующему
человеку
I'm
the
travellin'
man
Я
странствующий
человек
Travellin'
man
Странствующий
человек
Travellin'
man
Странствующий
человек
Travellin'
man
Странствующий
человек
Travellin'
man,
that's
what
I
am
Странствующий
человек,
вот
кто
я
такой
Guess
I'll
always
be
Таким,
наверное,
всегда
и
буду
Travellin'
man,
that's
what
I
am
Странствующий
человек,
вот
кто
я
такой
But
at
least
I
am
free
Но,
по
крайней
мере,
я
свободен
I'm
a
traveller
Я
странник
Travellin'
man
Странствующий
человек
Oh,
that's
what
I
am
О,
вот
кто
я
такой
Travellin
man,
that's
what
I
am,
Lord,
I
move
so
fast
Странствующий
человек,
вот
кто
я
такой,
Господи,
я
так
быстро
двигаюсь
I
have
had
so
many
women,
none
of
them
have
last
У
меня
было
так
много
женщин,
ни
одна
из
них
не
задержалась
I
am
just
a
mover,
movin'
fast
as
sound
Я
просто
двигаюсь,
двигаюсь
со
скоростью
звука
Always
free,
sometimes
lonely,
always
movin'
around
Всегда
свободен,
иногда
одинок,
всегда
в
движении
I'm
the
travellin'
man
Я
странствующий
человек
Travellin'
man
Странствующий
человек
Travellin'
man
Странствующий
человек
Travellin'
man
Странствующий
человек
Oh,
that's
what
I
am
О,
вот
кто
я
такой
Travellin'
man
Странствующий
человек
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronnie Van Zandt, Leon Wilkenson
Attention! Feel free to leave feedback.