Lynyrd Skynyrd - Travellin' Man - Live (Knebworth Fair) - translation of the lyrics into Russian




Travellin' Man - Live (Knebworth Fair)
Странствующий человек - Живое выступление (Ярмарка в Небуорте)
I was born a travellin' man, that's all I'll ever be
Я родился странствующим человеком, и таким всегда буду
Moving around from town to town, it's what makes me so free
Переезжаю из города в город, это дарит мне свободу
My father was a trucker for the years since '23
Мой отец был дальнобойщиком с двадцать третьего года
On the day that I was born his blood was left to me
В день моего рождения его кровь перешла ко мне, как награда
I'm the travellin' man
Я странствующий человек
Travellin' man, that's what I am
Странствующий человек, вот кто я такой
Travellin' man
Странствующий человек
Travellin' man, that's what I am
Странствующий человек, вот кто я такой
Travellin' man, that's what I am, no one puts a hold on me
Странствующий человек, вот кто я такой, никто меня не удержит
You'll see me once or maybe twice, that's all you'll see of me
Ты увидишь меня раз, может два, больше не судьба
All you pretty women Lord, I hope you understand
Все вы, красотки, Господи, надеюсь, вы поймете
Don't be a fool and fall in love, put your heart in a travellin' man
Не будь глупышкой, не влюбляйся, не отдавай свое сердце странствующему человеку
I'm the travellin' man
Я странствующий человек
Travellin' man
Странствующий человек
Travellin' man
Странствующий человек
Travellin' man
Странствующий человек
Travellin' man, that's what I am
Странствующий человек, вот кто я такой
Guess I'll always be
Таким, наверное, всегда и буду
Travellin' man, that's what I am
Странствующий человек, вот кто я такой
But at least I am free
Но, по крайней мере, я свободен
I'm a traveller
Я странник
Travellin' man
Странствующий человек
Oh, that's what I am
О, вот кто я такой
Travellin man, that's what I am, Lord, I move so fast
Странствующий человек, вот кто я такой, Господи, я так быстро двигаюсь
I have had so many women, none of them have last
У меня было так много женщин, ни одна из них не задержалась
I am just a mover, movin' fast as sound
Я просто двигаюсь, двигаюсь со скоростью звука
Always free, sometimes lonely, always movin' around
Всегда свободен, иногда одинок, всегда в движении
I'm the travellin' man
Я странствующий человек
Travellin' man
Странствующий человек
Travellin' man
Странствующий человек
Travellin' man
Странствующий человек
Oh, that's what I am
О, вот кто я такой
Travellin' man
Странствующий человек





Writer(s): Ronnie Van Zandt, Leon Wilkenson


Attention! Feel free to leave feedback.