Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Workin' For MCA - 1976/Live At Knebworth Fair
Работа на MCA - 1976/Живое выступление на ярмарке в Небуорте
Seven
years
of
hard
luck,
comin'
down
on
me
Семь
лет
неудач
преследовали
меня,
From
the
Florida
border,
yeah
it's
up
to
Nashville
Tennessee
От
границы
Флориды,
да,
до
самого
Нэшвилла,
штат
Теннесси.
I
worked
in
every
joint
you
can
name,
mister
every
honky
tonk
Я
работал,
милая,
в
каждом
баре,
который
ты
можешь
назвать,
в
каждом
захолустном
кабаке.
Along
come
Mr.
Yankee
Slicker,
said'
"Maybe
you're
what
I
want"
Появился
мистер
Янки-пройдоха
и
сказал:
"Возможно,
ты
то,
что
мне
нужно".
Want
you
to
sign
your
contract
"Хочу,
чтобы
ты
подписал
контракт,"
Want
you
to
sign
today
"Хочу,
чтобы
ты
подписал
его
сегодня,"
Gonna
give
you
lots
of
money
"Дам
тебе
кучу
денег,"
Workin'
for
MCA
"Будешь
работать
на
MCA."
9,
000
dollars,
that's
all
we
could
win
9 000
долларов
— вот
всё,
что
мы
смогли
заработать,
But
we
smiled
at
the
Yankee
Slicker
with
a
big
ol'
Southern
grin
Но
мы
улыбнулись
Янки-пройдохе
широкой
южной
улыбкой.
They're
gonna
take
me
out
to
California
gonna
make
me
a
superstar
Они
собираются
отвезти
меня
в
Калифорнию,
сделать
из
меня
суперзвезду.
Just
pay
me
all
of
my
money,
mister
maybe
you
won't
get
a
scar
Просто
заплатите
мне
все
мои
деньги,
мистер,
и,
возможно,
избежите
шрама.
Want
you
to
sign
your
contract
"Хочу,
чтобы
ты
подписал
контракт,"
Want
you
to
sign
today
"Хочу,
чтобы
ты
подписал
его
сегодня,"
Gonna
give
you
lots
of
money
"Дам
тебе
кучу
денег,"
Workin'
for
MCA
"Будешь
работать
на
MCA."
Slickers
took
my
money,
since
I
was
17
Пройдохи
забирали
мои
деньги
с
тех
пор,
как
мне
было
17.
If
it
ain't
no
pencil
pusher,
it
got
to
be
a
honkytonk
queen
Если
это
не
офисный
крыса,
то
обязательно
какая-нибудь
королева
кабаре.
But
I'll
sign
my
contract
baby,
and
I
won't
you
people
to
know
Но
я
подпишу
свой
контракт,
детка,
и
хочу,
чтобы
вы,
люди,
знали,
Every
penny
that
I
make,
I've
gotta
see
where
my
money
goes
Каждый
цент,
который
я
зарабатываю,
я
должен
знать,
куда
идут
мои
деньги.
Want
you
to
sign
your
contract
"Хочу,
чтобы
ты
подписал
контракт,"
Want
you
to
sign
today
"Хочу,
чтобы
ты
подписал
его
сегодня,"
Gonna
give
you
lots
of
money
"Дам
тебе
кучу
денег,"
Workin'
for
MCA
"Будешь
работать
на
MCA."
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): King Edward C, Vanzant Ronald W
Attention! Feel free to leave feedback.