Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À
la
dernière
minute
fais-moi
la
passe,
j'suis
comme
Michael
В
последнюю
минуту
сделай
мне
пас,
я
как
Майкл
J'suis
sur
Lyonzon
en
zinzin,
wesh
ça
dit
quoi
ma
gueule?
Я
на
Lyonzon
в
ударе,
эй,
как
дела,
красотка?
Défonce'
j'parle
les
ch'veux
en
pétard,
arah,
la
veille
on
s'est
pétés
Обдолбанный
говорю,
волосы
дыбом,
арах,
вчера
мы
укурились
J'ai
le
jus
et
j'ai
le
teh,
là
j'marche
sur
la
lune
comme
Michael
У
меня
есть
сок
и
есть
трава,
я
хожу
по
луне,
как
Майкл
Le
ch'min
est
long,
mon
zeub
est
large,
allô
Nina,
fais
le
ménage
Путь
долгий,
мой
член
большой,
алло,
Нина,
уберись
Allô
Gouapo
sur
Instagram,
ah,
y'a
la
po',
là,
je
décale
Алло,
красавчик
в
Instagram,
а,
там
полиция,
я
сматываюсь
Arah
j'suis
bien
là
ça
flotte,
arah
dans
l'groupe
y'a
plus
de
stress
Арах,
мне
хорошо,
я
парю,
арах,
в
группе
больше
нет
стресса
Plus
d'échos,
plus
d'pélos
qui
pensent
avant
tout
à
leur
gueule
Больше
нет
отголосков,
больше
нет
лохов,
которые
думают
только
о
себе
Si
t'as
un
doute,
moi
aucun,
désolé,
c'est
pas
pareil
Если
ты
сомневаешься,
я
— нет,
извини,
мы
разные
On
est
tous
solidaires,
c'est
ensemble
qu'on
fait
notre
oseille
Мы
все
солидарны,
вместе
мы
делаем
наши
деньги
Si
t'as
des
frères,
trahis-les
pas,
on
juge
un
homme
à
sa
parole
Если
у
тебя
есть
братья,
не
предавай
их,
мужчину
судят
по
его
слову
Fais
pas
la
putain
frérot
ou
j'pourrai
jamais
pardonne'
Не
будь
сукой,
братан,
или
я
никогда
не
смогу
простить
Il
faut
la
tape
dans
ton
tél'
en
précommande,
sans
oublier
Napster
Нужен
мой
альбом
в
твоем
телефоне
по
предзаказу,
не
забудь
про
Napster
C'est
pas
dans
ton
gang,
du
vaisseau
j'prends
les
commandes,
puissant
comme
un
Dragster
Это
не
в
твоей
банде,
из
корабля
я
беру
управление,
мощный,
как
Драгстер
Face
à
ces
bouffons,
j'ai
la
haine
j'deviens
grave
bête,
yah,
on
va
changer
les
paramètres,
yah
Перед
этими
шутами,
ярость
меня
охватывает,
да,
мы
изменим
параметры,
да
Zéro
triche,
zéro
bonus,
zéro
gadget,
yah,
toi
tu
parles
beaucoup
comme
une
ratchette
Ноль
обмана,
ноль
бонусов,
ноль
гаджетов,
да,
ты
много
болтаешь,
как
трещотка
Hein,
maint'nant
j'veux
la
meilleure
actrice
en
G-U-C-C-I,
deux
fois
plus
d'inspi'
quand
le
ciel
est
gris
Хей,
теперь
я
хочу
лучшую
актрису
в
G-U-C-C-I,
вдвое
больше
вдохновения,
когда
небо
серое
Tous
les
jours
dans
la
fumée,
le
repenti,
yeah,
j'le
dis
sans
mentir
Каждый
день
в
дыму,
раскаявшийся,
да,
я
говорю
без
вранья
Faut
sonner
l'alarme
quand
la
808
retentit,
ton
équipe,
elle
est
trop
gentille
Нужно
бить
тревогу,
когда
звучит
808,
твоя
команда
слишком
добрая
Faut
sonner
l'alarme
quand
la
808
retentit,
ton
équipe,
elle
est
trop
gentille
Нужно
бить
тревогу,
когда
звучит
808,
твоя
команда
слишком
добрая
J'transpire
l'inspi',
j"arrive
comme
si
j'passais
l'aspi'
sur
ces
putes
Я
источаю
вдохновение,
появляюсь,
будто
пылесосом
прошёлся
по
этим
шлюхам
Ton
rappeur,
c'est
l'plus
grand
joueur
de
flûte,
pour
signer
un
contrat,
il
baisse
son
fute
Твой
рэпер
— лучший
игрок
на
флейте,
чтобы
подписать
контракт,
он
опускает
штаны
J'aime
bien
quand
elle
danse,
danse,
j'aime
bien
quand
elle
couine
(couine)
Мне
нравится,
когда
она
танцует,
танцует,
мне
нравится,
когда
она
стонет
(стонет)
J'veux
être
le
king
(king),
l'argent
ma
queen
(bling,
bling),
hun
Я
хочу
быть
королем
(королем),
деньги
— моя
королева
(блинг,
блин),
хм
Lyonzon
la
popance,
du
coup
fuck
le
tro-m'
(fuck,
fuck)
Lyonzon
— крутые
парни,
так
что
к
черту
метро
(к
черту,
к
черту)
Ça
m'guette
dans
les
yeuz'
(ça
m'guette
dans
les
yeuz')
Они
смотрят
мне
в
глаза
(смотрят
мне
в
глаза)
Ça
veut
d'mander
une
pics
(ça
veut
d'mander
une
pics,
tching),
oh
Хотят
попросить
фото
(хотят
попросить
фото,
чин),
о
Fuck,
j'ai
juste
lancé
un
pic,
j'ai
pas
d'mandé
au
grand
frère
de
sortir
le
glock
Блин,
я
просто
бросил
взгляд,
я
не
просил
старшего
брата
доставать
Glock
Han,
ta
pute
me
drague,
j'crois
qu'elle
veut
goûter
toutes
mes
drogues
Хан,
твоя
шлюха
клеится
ко
мне,
думаю,
она
хочет
попробовать
все
мои
наркотики
Né
seul,
finira
seul,
dans
son
linceul,
plus
vite
que
prévu
Родился
один,
умрет
один,
в
саване,
быстрее,
чем
ожидалось
Je
remplis
la
feuille,
quand
j'avais
soif
bah
j'ai
rempli
le
verre
Я
заполняю
лист,
когда
хотел
пить,
я
наполнял
стакан
Hein,
depuis
longtemps,
j'ai
dépassé
le
seuil
et
puis
mon
gang
est
solide
comme
le
fer
Хей,
давно
я
переступил
порог,
и
моя
банда
крепка,
как
сталь
Belek
on
va
mettre
ta
fanbase
en
deuil,
hein
Берегись,
мы
оденем
твою
фанбазу
в
траур,
хей
Il
faut
la
tape
dans
ton
tél'
en
précommande,
sans
oublier
Napster
Нужен
мой
альбом
в
твоем
телефоне
по
предзаказу,
не
забудь
про
Napster
C'est
pas
dans
ton
gang,
du
vaisseau
j'prends
les
commandes,
puissant
comme
un
Dragster
Это
не
в
твоей
банде,
из
корабля
я
беру
управление,
мощный,
как
Драгстер
Face
à
ces
bouffons,
j'ai
la
haine
j'deviens
grave
bête,
yah,
on
va
changer
les
paramètres,
yah
Перед
этими
шутами,
ярость
меня
охватывает,
да,
мы
изменим
параметры,
да
Zéro
triche,
zéro
bonus,
zéro
gadget,
yah,
toi
tu
parles
beaucoup
comme
une
ratchette
Ноль
обмана,
ноль
бонусов,
ноль
гаджетов,
да,
ты
много
болтаешь,
как
трещотка
Hein,
maint'nant
j'veux
la
meilleure
actrice
en
G-U-C-C-I,
deux
fois
plus
d'inspi'
quand
le
ciel
est
gris
Хей,
теперь
я
хочу
лучшую
актрису
в
G-U-C-C-I,
вдвое
больше
вдохновения,
когда
небо
серое
Tous
les
jours
dans
la
fumée,
le
repenti,
yeah,
j'le
dis
sans
mentir
Каждый
день
в
дыму,
раскаявшийся,
да,
я
говорю
без
вранья
Faut
sonner
l'alarme
quand
la
808
retentit,
ton
équipe,
elle
est
trop
gentille
Нужно
бить
тревогу,
когда
звучит
808,
твоя
команда
слишком
добрая
Faut
sonner
l'alarme
quand
la
808
retentit,
ton
équipe,
elle
est
trop
gentille
Нужно
бить
тревогу,
когда
звучит
808,
твоя
команда
слишком
добрая
Zéro
gadget
Ноль
гаджетов
Rat',
yah,
yah,
hein,
yah,
yah
Крыса,
да,
да,
хей,
да,
да
J'le
dis
sans
mentir
Я
говорю
без
вранья
Retentit,
yeah
Звучит,
да
Gentille,
yeah
Добрая,
да
Yeah,
yea-ea-eah-yeah
Да,
да-а-ах-да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julien Gouamene
Attention! Feel free to leave feedback.